▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
美国总统年轻的时候(一)
Abigaëlle 发表于 2017-11-08 13:17:56, 0回 / 4670阅

Barack Obama à 18 ans       18岁的奥巴马


A 18 ans, Barack Obama n’a sûrement jamais pensé gouverner un des pays les plus puissants de la planète. 
十八岁的时候,奥巴马应该没想过以后会当上美国的总统(有一种萌萌的感觉)

Theodore Roosevelt à 20 ans   20岁的西奥多•罗斯福


Theodore Roosevelt était le 26e président des USA. Il fait partie des plus jeunes présidents d’Amérique et a intégré l’assemblée d’État de New York à l’âge de 24 ans. 西奥多•罗斯福是美国第26任总统。 他是美国最年轻的总统之一,24岁时加入纽约州议会。

John F. Kennedy à 20 et 21 ans    约翰•F•肯尼迪(左图20岁,右图21岁) 
John Fitzgerald Kennedy est le 35e président des USA.
约翰•菲茨杰拉德•肯尼迪是美国第35任总统。他的遇刺被视为对美国历史发展产生重大决定性影响的事件之一,因为这一事件在其后数十年中一直影响了美国政治的发展方向。

Gerald Ford à 18 et 20 ans    杰拉尔德•福特(左图18岁,右图20岁)
Gerald Ford est le premier président américain non élu.
他是美国历史上第一位未经选举就接任副总统以及总统的人。

Abraham Lincoln      亚伯拉罕•林肯
 
Abraham Lincoln est le seizième président des États-Unis. Il est également considéré comme le plus grand président américain d’après un sondage mené en 2009.
第16任美国总统,位列最伟大总统排名第一位。

Bill Clinton à 22 et 26 ans    比尔•克林顿   (左图22岁,右图26岁)
Bill Clinton est un des présidents les plus populaires aux États-Unis. 
比尔•克林顿是美国最受欢迎的总统之一。

Ronald Reagan à 29 ans      29岁的罗纳德•里根
Avant de devenir président des États-Unis en 1981, Ronald Reagan a été acteur de cinéma. 
历任总统之中,他就职年龄最大。他也是历任总统中唯一一位演员出身的总统。

Franklin Roosevelt à 18 ans    18岁的富兰克林•罗斯福 
Franklin Delano Roosevelt accède au pouvoir en tant que 32e président des États-Unis en 1933.
美国第32任总统,美国历史上唯一连任超过两届的总统,美国迄今为止在任时间最长的总统。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区