▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
Plongée [plon-jé]
Emmanuel Macron s'est offert hier une plongée en sous-marin.马克龙耍帅,“空降”到了核潜艇......
Le mot vient du latin plumbum, le plomb.
这个词来自拉丁语《plumbum》,铅。
On sait que le président aime à se plonger dans les livres. On apprend qu'il l'a fait hier à bord d'un sous-marin.
我们都知道这个总统喜欢看书。法国总统马克龙日前以一种异乎寻常的方式,登上本国核潜艇进行视察。
Emmanuel Macron a pris un hélicoptère pour rejoindre le sous-marin nucléaire lanceur d'engins "Le Terrible".
法国总统马克龙昨天上演了一出电影007里才有的剧情,他从直升机上空降到一艘核潜艇上“可畏”号进行视察,动作帅气十足。
Hélitreuillé sur Le Terrible
直升机“索降”核潜艇“可畏”号
马克龙不仅巡视了潜艇操作中心,还参加了当天的模拟核导弹发射演习。演习地点距离法国海岸线300公里。据称,参加“可畏”号演习只是马克龙当天视察布雷斯特港附近长岛基地核武器设施活动的一部分,该基地是法国4艘弹道导弹核潜艇的驻泊地。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区