▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
法语招聘 - 巴黎气候变化大会法语翻译志愿者
Pomme 发表于 2014-10-17 11:33:44, 0回 / 4686阅

今年将于12月2日-5日召开巴黎气候变化大会. 会议详情可参考: http://www.china-europa-forum.net/ 


四川省成都市河流研究协(CURA)会此次受邀去巴黎出席气候变化大会,并参与相关问题的讨论。协会现在需要在法国当地找若干名法语水平较好的留学生,或者非学生身份、但法语很好的中国人,来协助翻译工作。主要的工作内容就是河流研究协会在法国及日内瓦参观访问期间的翻译工作。内容涉及环境保护专业。 

这个协会是西南地区非常有名的环保的民间组织(很有名气的NGO),他们完成的最有名的项目是:成都安龙村生态农业。被国内外多家媒体报道。所以翻译的大致内容也跟环境、气候等领域相关(具体的文件资料会提前发给大家,以便大家准备).。 

协会愿意向翻译志愿者提供交通、食宿、以及一定数量的翻译酬劳(钱可能不会太多,他们毕竟是NGO)。 但是,因为中欧社会论坛2014巴黎气候变化大会的规格很高,届时出席的人物也都很高端,奥朗德要出席,所以对在法国的大家来说,应该是个相当不错的社会实践的机会、求职的机会、拓展人脉的机会。成都河流研究协会在国外的认可度很好,与国外很多机构有深入的合作。这也能为志愿者们提供一个广阔的新的发展平台。 

协会赴法人员的大致情况:13-14人的团体,除去已有的3名英语翻译,其中的6-7人的外语水平不高,需要翻译,其他人估计英语能应付一下。大致的行程是:11月30日抵达巴黎,12月1日出席开幕晚宴。12月2-3日去日内瓦,与那边的相应组织进行行业讨论。3号晚回到巴黎,4号参加气候大会的闭幕式。5-6号参观法国相应的团体单位。 

这是大致的情况。给大家参考!还希望大家多多支持!!!http://www.rivers.org.cn/ 是河流研究协会的网站,大家可以阅读一下他们在环保,河流治理以及生态农业领域的建树! 

感兴趣的朋友,可以将自己的中法文简历发到河流协会李明久老师邮箱。并注明自己目前所在的城市。李老师将和您取得联系。李老师的邮箱是:limingjiulijiu@gmail.com 

感谢大家的关注。也请大家可以的话,帮忙转发这条信息。 

Merci beaucoup!
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区