▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
1) LE CASSOULET 豆焖肉
Né à Castelnaudary lors d’un siège anglais pendant la guerre des cents ans, la légende raconte que les assiégés français retranchés et à bout de force, après un bon festin, purent reprendre les armes et repousser les envahisseurs.
卡苏莱相传是英法百年战争的时候,受困的居民把仅剩的材料全放入锅里炖煮,却意外发现的美味,一时间,卡苏莱的香味弥漫全城,振奋人心。
主要用的是鸭腿香肠大白扁豆等炖煮的一道农家菜,后来在法国料理大师们的精心烹调下变为丰富多彩的美味佳肴。
2) LA BLANQUETTE DE VEAU 炖小牛肉
Nommée blanquette en raison du nappage blanc de sa sauce, ce plat se compose de la poitrine, ou de l'épaule du veau que l’on cuit ensuite à l'eau avec des carottes, du céleri et des oignons pour former un bouillon.
“Blanquette” 这个词的来源是因为浇在炖肉上的调味酱汁是白色的。炖小牛肉是以煮熟的小牛肉、胡萝卜和黄油酱为食材有荤有素的完整菜肴。
3) LES CUISSES DE GRENOUILLES 田鸡腿
田鸡腿是一道很常见的法国菜,法国人只吃青蛙腿,其它的部分扔掉。
4) LE CROQUE-MONSIEUR “咬先生”
La vedette des sandwichs chauds ! Aussi délicieux que facile à préparer, le croque monsieur serait apparu pour la première fois en 1910, dans une brasserie parisienne boulevard des Capucines.
“咬先生”是一种非常典型的法国式火腿干酪热三明治,这种三明治原料有切片面包,火腿与奶酪(最常用的是瑞士艾蒙达多孔干酪),用长柄锅、烤箱或是专用器具烤熟。最早于1910年出现在巴黎咖啡馆的菜单上。
5) LE GRATIN DAUPHINOIS 法式奶香焗烤马铃薯
6) LE BŒUF BOURGUIGNON 法式红酒炖牛肉
Sa cuisson lente et à feu doux s’exécute à la cocotte et s’accompagne d’oignons, d'ail, de lardons et d'un bouquet garni.
红酒炖牛肉是在电影"茱莉与朱莉亚"中最频繁出现的一道法餐,相信很多人也是因为这部电影了解到这道法餐。
这道菜的特点是用红葡萄酒搭配蔬菜,细火慢炖至牛肉酥烂,牛肉吸足了红酒、奶油、橄榄油和香料的香气,醇香馥郁。
7) LE POT-AU-FEU 蔬菜牛肉浓汤 --- “火上锅”
Comme son nom l’indique, le pot au feu est fait selon un processus de cuisson assez long et à feu doux d’un bouillon et de viande de bœuf dans un pot.
汤汁浓郁,配料丰富,既传统又乡村。真正的pot-au-feu起源于王政复辟,流行起来之后,立即被法国人认为是一道原汁原味的法国家常菜。
8) LA QUICHE LORRAINE 洛林糕
Que ce soit en entrée, plat principal, ou en apéritif, la quiche lorraine jouit d’un succès dans la France toute entière.
这是法国Lorraine地区的传统特色糕点,是一款用干酪和腌肉等做成的咸味奶蛋糕,非常美味。无论是开胃菜,主菜或开胃菜,都十分受欢迎。
9) LA BOUILLABAISSE 普罗旺斯鱼汤
有人说,不管走多远的路,来马赛喝口鱼汤都值得。普罗旺斯鱼汤算得上是马赛最有名的菜了,是不可错过的法国平民美食。
红酒烩鸡是一道经典的法国菜肴。勃艮第、阿尔萨斯、香槟和奥弗涅大区都自称是这道菜的发源地。
卡苏莱相传是英法百年战争的时候,受困的居民把仅剩的材料全放入锅里炖煮,却意外发现的美味,一时间,卡苏莱的香味弥漫全城,振奋人心。
主要用的是鸭腿香肠大白扁豆等炖煮的一道农家菜,后来在法国料理大师们的精心烹调下变为丰富多彩的美味佳肴。
2) LA BLANQUETTE DE VEAU 炖小牛肉
“Blanquette” 这个词的来源是因为浇在炖肉上的调味酱汁是白色的。炖小牛肉是以煮熟的小牛肉、胡萝卜和黄油酱为食材有荤有素的完整菜肴。
3) LES CUISSES DE GRENOUILLES 田鸡腿
4) LE CROQUE-MONSIEUR “咬先生”
“咬先生”是一种非常典型的法国式火腿干酪热三明治,这种三明治原料有切片面包,火腿与奶酪(最常用的是瑞士艾蒙达多孔干酪),用长柄锅、烤箱或是专用器具烤熟。最早于1910年出现在巴黎咖啡馆的菜单上。
5) LE GRATIN DAUPHINOIS 法式奶香焗烤马铃薯
6) LE BŒUF BOURGUIGNON 法式红酒炖牛肉
红酒炖牛肉是在电影"茱莉与朱莉亚"中最频繁出现的一道法餐,相信很多人也是因为这部电影了解到这道法餐。
这道菜的特点是用红葡萄酒搭配蔬菜,细火慢炖至牛肉酥烂,牛肉吸足了红酒、奶油、橄榄油和香料的香气,醇香馥郁。
7) LE POT-AU-FEU 蔬菜牛肉浓汤 --- “火上锅”
汤汁浓郁,配料丰富,既传统又乡村。真正的pot-au-feu起源于王政复辟,流行起来之后,立即被法国人认为是一道原汁原味的法国家常菜。
8) LA QUICHE LORRAINE 洛林糕
这是法国Lorraine地区的传统特色糕点,是一款用干酪和腌肉等做成的咸味奶蛋糕,非常美味。无论是开胃菜,主菜或开胃菜,都十分受欢迎。
9) LA BOUILLABAISSE 普罗旺斯鱼汤
10)LE COQ AU VIN 红酒烩鸡
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区