▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
“晒秋”,你了解吗
Abigaëlle 发表于 2016-11-05 16:26:35, 0回 / 4285阅

“晒秋”民俗,申报非遗啦!

你知道“晒秋”吗?


晒秋是一种典型的农俗现象,生活在山区的村民,由于地势复杂,村庄平地极少,只好利用房前屋后及自家窗台、屋顶架晒或挂晒农作物,没想到久而久之这就慢慢演变成一种传统农俗现象。

这种村民晾晒农作物的特殊生活方式和场景,逐步成了画家、摄影家追逐创造的素材,而且在这些画家和摄影家的眼里,这种场景是非常具有艺术性的,并塑造出诗意般的“晒秋”称呼。

« Shaiqiu » est une tradition chinoise en vertu de laquelle les villageois sortent les produits de l’agriculture comme le maïs, le riz et les poivrons pour les sécher au soleil d'automne. Des efforts sont déployés par les autorités locales de la province du Jiangxi, à l’est de la Chine, pour faire reconnaître cette coutume unique du folklore local comme patrimoine culturel mondial de l'Unesco.


10月27日,江西省婺源县江湾镇篁岭村举行“晒秋”民俗申请非物质文化遗产项目启动仪式。

粉墙黛瓦的徽式民居,五彩缤纷的粮食,浓浓的丰收喜悦,构成了最美中国符号——“篁岭晒秋”。

距今近600年历史的篁岭古村,地无三尺平,数百栋徽派古民居在百米落差的坡面错落有序排开,属典型山居村落。收获季节,整个山间村落的徽式民居土砖外墙与晒架上,村民用圆圆晒匾晾晒收获的红辣椒、玉米、南瓜等五彩缤纷的丰收果实,绘就出世界独一无二的“晒秋”壮观农俗景象。

晒秋,“秋”指丰收的农作物和果实。其实晾晒这种农俗现象,并非秋季“专属”,一年四季都有展示,只不过秋季丰收季节,表现得更为丰富、更为“神韵”些罢了。著名歌唱家宋祖英就曾为家乡的“晒秋”积习演唱的一首《晒秋》,可以去感受一下

http://v.ifeng.com/vblog/others/201505/04c52e1d-e6c3-c4ee-fea2-bf9665e1d7ba.shtml

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区