▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
金融专业法语术语
LisaManqi 发表于 2015-05-18 10:25:52, 0回 / 7807阅
immobilier, ère 不动产的
société immolière 房产公司
agent immobilier 房产代理人
biens immobiliers 不动产
prêt immobilier 房产贷款
impôt immobilier不动产税

cotisation 收费;缴费;捐款,募捐;配额
exonération d'impôt免税
prélèvement 税
redevance 税;开发税;提成[费];费;赋金;享受特许权;租金
redevance de pêche捕鱼税
frais de livraison送货费

droit 法律;法权;法学;法;费;权;税
droit ad valorem 从价税  
droit compensateur 抵消关税
droit compensatoire 抵偿税
accise 烟酒特别消费税
droit d'accise 国内消费税
droit d'acte 契约税
droit d'anti subvention 反补贴税
droit d'antidumping 反倾销税
droit d'apport 股金税
droit d'entrée 进口税  
droit de base 出口关税率(欧共体)
droit de circulation 流通税;商品流通税
droit de douane 关税
droit de douane préférentiel 特惠关税
droit de mutation 过户税
droit de navigation 航行税
droit de phare 灯塔税
droit de port 港口税
droit de rétention bancaire 银行留置权
droit de tonnage 吨税
droit de tonnage spécial 特殊吨税
droit de transit 过境税, 转口税
droit fixe 固定税
droit mixte 混合税
quittance de droit 纳税收据
triple droit 三倍税率
ex dividende 除红利
extra dividende 附加股息
garantie de dividende 保证红利
montant (brut des dividendes, de dividende brut) 股息总额
ordre de dividende 股息单
payer le dividende 付股息
réserve de dividende 股息准备金
taux de couverture du dividende 盈利对股息比率
taux de dividende 股息率

rémunération  酬金,稿(费、酬),报酬
rémunération en argent 货币报酬
rémunération en nature 实物报酬
rémunération pour heures supplémentaires 加班费
rémunération selon le travail fourni 按劳分配

obligation 债,债务,义务;债据,债券
s'acquitter de ses obligations清偿债务
émission d'actions et d'obligations 发行股票债券
obligation alimentaire 赡养义务
obligation (indeminitaire, d'indemnité) 担保债券
obligation amortissable 分期偿还债券
obligation assimiable du Trésor 政府债券
obligation cautionnée 保证债券
obligation chirographaire 无担保债券
obligation consolidée 统一公债
obligation convertible 可转换债券
obligation de conversion 转换债券
obligation de deuxième rang 次级债券
obligation de soumission 投标保证金
obligation du Trésor 债券
obligation du secteur privé 公司债券
obligation endossée 背书债券
obligation fractionnée 分息债券
obligation garantie 担保债券
obligation hypothécaire 抵押债券
obligation indexée 指数化债券
obligation nominative 记名债券
obligation non convertible 不能提前偿还债券
obligation participante 分红债券
obligation premier rang 优先债券
obligation prorogeable 延期付息债券
obligation remboursable à vue 可提前偿还债券
obligation renouvelable de Trésor 可展期政府公债
obligation sans date d'échéance 无到期日债券
obligation sortie au tirage 抽签还本债券
obligation spéculative 垃圾债券
obligation à bon de souscription d'action 认股权证债券
obligation à coupon 有息票债券
obligation à coupon zéro 无息票债券
obligation à haut risque 高风险债券
obligation à intérêts composés 复利债券
obligation à la souche 未发行债券
obligation à libération échelonnée 分期付款债券
obligation à lots 抽签还本付息债券
obligation à ordre 定购债券
obligation à prime 溢价债券
obligation à revenu fixe 固定收入债券
obligation à revenu variable 可变收入债券
obligation à taux fixe 固定息率债券
obligation à taux flottant 浮动息率债券
obligation à taux glissant 滚动息率债券
obligation à taux progressif 累进息率债券
obligation à taux révisable 可变息率债券
obligation à warrant 有认购权债券
obligation à échéance reportable 延期债券
obligation échangable 可转换债券
obligation échue 到期债券
obligation étrangère 外国债券
obligations 债券
obligations de trésor 国库券
obligations nationales destinées à des investissements 国家投资债券
obligations à taux flottant 浮动利率票据
amortissement d'obligation 债券摊还
détenteur d'obligation 债券持有人
Euro obligation  欧洲债券
remboursement d'obligation 清偿债券
rendement d'obligation 债券收益率
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区