▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
1. 最最经典的否定当然就是ne...pas...啦,把动词放在中间就好了。
Je dors. 我在睡觉。
Je ne dors pas. 我不睡觉。
2. 要记住对名词的否定是pas de.
Je lis un livre. 我在看书。
je ne lis pas de livre. 我不看书。
3. 但是对于“喜欢,不喜欢”之类的动词否定,后面的冠词就不变了。
J'aime la cuisine. 我喜欢烹饪。
Je n'aime pas la cuisine. 我不喜欢烹饪。
4. ne...pas encore... 还没有XX(表示以后可能会做),与déjà相对。
Tu connais l'Atomium? Non, je ne l'ai pas encore visité. 你知道原子球塔(1958年布鲁塞尔世界博览会而建的金属结构的纪念性建筑物)吗?-没有,我还从来没去看过呢。
5. ne...plus... 再也不XX(表示之前做过,以后不再做了)与toujour,parfois相对
Avant, il fumait énormément. Maintenant, il ne fume plus. 以前,他经常吸烟,但现在再也不吸了。
6. non plus 也不(表示附和之前的否定句)
Je n'aime pas le cafe. Moi non plus. 我不喜欢喝咖啡-我也不喜欢。
7. ne...jamais... 从来不XX(在现在时句子中,表示之前从来没有做过。在将来时句子中,表示永远不。)
Je ne bois jamais de café, je préfère le thé. 我从来不喝咖啡,我只喜欢喝茶。
Je ne ferai ça jamais. 我永远不会去做这个。
8. ne...personne 不XX任何人,与quelqu'un相对
Tu reconnais quelqu'un ici? Non, je ne reconnais personne. 你认识这里的人吗?-我一个人都不认识。
Quelqu'un est venu? Non, personne n'est venu. 有人来过吗?-没人来过。
9. ne...nulle part 不XX任何地方,和quelque part相对。
Tu vas où ? Je ne vais nulle part. 你去哪儿?-我哪儿也不去。
10. ne...rien 不XX任何(东西),与quelque chose, tout相对
Tu veux boire quelque chose? Non merci, je ne veux rien. 你想喝点什么东西吗?-谢谢,我什么也不要。
Il comprend tout? Non, il ne comprend rien. 他都懂了?-不,他完全不懂。
11. ne...aucun + nom 不XX任何的XX东西
Je n'ai aucune idée. 我没有任何头绪。
12. ne...ni...ni... 既不。。。也不。。。
Je ne parle ni russe ni le japonais. 我既不说俄语也不说日语。
Je n'aime ni la bière ni le vin. 我既不喜欢啤酒也不喜欢葡萄酒。
Je ne veux ni l'un ni l'autre. 我既不想要这个也不想要那个。
Je dors. 我在睡觉。
Je ne dors pas. 我不睡觉。
2. 要记住对名词的否定是pas de.
Je lis un livre. 我在看书。
je ne lis pas de livre. 我不看书。
3. 但是对于“喜欢,不喜欢”之类的动词否定,后面的冠词就不变了。
J'aime la cuisine. 我喜欢烹饪。
Je n'aime pas la cuisine. 我不喜欢烹饪。
4. ne...pas encore... 还没有XX(表示以后可能会做),与déjà相对。
Tu connais l'Atomium? Non, je ne l'ai pas encore visité. 你知道原子球塔(1958年布鲁塞尔世界博览会而建的金属结构的纪念性建筑物)吗?-没有,我还从来没去看过呢。
5. ne...plus... 再也不XX(表示之前做过,以后不再做了)与toujour,parfois相对
Avant, il fumait énormément. Maintenant, il ne fume plus. 以前,他经常吸烟,但现在再也不吸了。
6. non plus 也不(表示附和之前的否定句)
Je n'aime pas le cafe. Moi non plus. 我不喜欢喝咖啡-我也不喜欢。
7. ne...jamais... 从来不XX(在现在时句子中,表示之前从来没有做过。在将来时句子中,表示永远不。)
Je ne bois jamais de café, je préfère le thé. 我从来不喝咖啡,我只喜欢喝茶。
Je ne ferai ça jamais. 我永远不会去做这个。
8. ne...personne 不XX任何人,与quelqu'un相对
Tu reconnais quelqu'un ici? Non, je ne reconnais personne. 你认识这里的人吗?-我一个人都不认识。
Quelqu'un est venu? Non, personne n'est venu. 有人来过吗?-没人来过。
9. ne...nulle part 不XX任何地方,和quelque part相对。
Tu vas où ? Je ne vais nulle part. 你去哪儿?-我哪儿也不去。
10. ne...rien 不XX任何(东西),与quelque chose, tout相对
Tu veux boire quelque chose? Non merci, je ne veux rien. 你想喝点什么东西吗?-谢谢,我什么也不要。
Il comprend tout? Non, il ne comprend rien. 他都懂了?-不,他完全不懂。
11. ne...aucun + nom 不XX任何的XX东西
Je n'ai aucune idée. 我没有任何头绪。
12. ne...ni...ni... 既不。。。也不。。。
Je ne parle ni russe ni le japonais. 我既不说俄语也不说日语。
Je n'aime ni la bière ni le vin. 我既不喜欢啤酒也不喜欢葡萄酒。
Je ne veux ni l'un ni l'autre. 我既不想要这个也不想要那个。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区