▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
un œil, des yeux 眼睛
tirer l'œil 引人注目
sauter aux yeux 显而易见
entre quatre yeux 面对面(知己之间)
avoir les yeux plus grands que le ventre 志大才疏
être tout yeux, tout oreilles 全神贯注
ouvrir de grands yeux 目瞪口呆
faire de l'œil 使眼色,暗送秋波
avoir bon pied, bon œil. 身体强壮
le nez, les nez 鼻子
mettre son nez partout 什么事都知道,爱管闲事
ne pas voir plus loin que le bout de son nez 目光短浅
se casser le nez à la porte de qn. 吃闭门羹
avoir le nez sur son travail 埋头工作
à vue de nez 粗略估计
avoir du nez 有先见之明
le nez ne l'air 逍遥自在
mettre le nez dehors 出门
avoir qn. dans le nez 厌恶某人
fermer la porte au nez de qn. 让人吃闭门羹
un oreille, des oreilles 耳朵
faire la sourde oreille à qch 装聋作哑
avoir l'oreille de qn. 听信某人
Entrer par une oreille et sortir par l'autre. 左耳进,右耳出
mettre la puce à l'oreille de qn. 提行某人注意
Les murs ont des oreilles 隔墙有耳
montre le bout de l'oreille 露出马脚
la bouche 嘴
faire la petite bouche 挑剔
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
la langue 舌头
avaler sa langue 默不作声
avoir la langue bien pendue 喋喋不休
avoir la langue bien longue 守不住秘密
donner sa langue aux chats 自认猜不出来
tirer l'œil 引人注目
sauter aux yeux 显而易见
entre quatre yeux 面对面(知己之间)
avoir les yeux plus grands que le ventre 志大才疏
être tout yeux, tout oreilles 全神贯注
ouvrir de grands yeux 目瞪口呆
faire de l'œil 使眼色,暗送秋波
avoir bon pied, bon œil. 身体强壮
le nez, les nez 鼻子
mettre son nez partout 什么事都知道,爱管闲事
ne pas voir plus loin que le bout de son nez 目光短浅
se casser le nez à la porte de qn. 吃闭门羹
avoir le nez sur son travail 埋头工作
à vue de nez 粗略估计
avoir du nez 有先见之明
le nez ne l'air 逍遥自在
mettre le nez dehors 出门
avoir qn. dans le nez 厌恶某人
fermer la porte au nez de qn. 让人吃闭门羹
un oreille, des oreilles 耳朵
faire la sourde oreille à qch 装聋作哑
avoir l'oreille de qn. 听信某人
Entrer par une oreille et sortir par l'autre. 左耳进,右耳出
mettre la puce à l'oreille de qn. 提行某人注意
Les murs ont des oreilles 隔墙有耳
montre le bout de l'oreille 露出马脚
la bouche 嘴
faire la petite bouche 挑剔
faire venir l'eau à la bouche 令人垂涎欲滴
la langue 舌头
avaler sa langue 默不作声
avoir la langue bien pendue 喋喋不休
avoir la langue bien longue 守不住秘密
donner sa langue aux chats 自认猜不出来
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区