Aaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh ! Définition du plus beau jour de l'année : les soldes d'été.
法国夏季打折季就要来啦!!!!!!到时候法国即将沸腾,购物狂们整装待发,只等着8点的钟声敲响啦!!!
Mercredi matin, les touristes constituaient d'ailleurs le gros des troupes massées devant les portes des Galeries Lafayette peu avant l'ouverture.
Cette année, la chasse aux bonnes affaires s'étalera entre le 28 juin et le 8 août.
星期三早上,法国夏季打折于6月28日早上8点准时开始。
2017年法国夏季打折季除了几个地区比较特别之外,全法国都从6月28号开始打折,到8月8号打折季结束,持续6周的时间,足以慢慢摧毁你的钱包。
Les soldes d'été ont débuté ce mercredi pour six semaines.
在打折季开始之前,你就可以去心仪的店铺瞄一眼了,试颜色、试Size,做到心中有数,等到打折季正式开始的时候,你可以马上出手;
心中设定一个预算,首先去买自己最想买到的东西;
折扣是一波波加大的,疯狂程度超乎想象,越到最后折扣越大,可买可不买的就可以再等等,千万别失去了理智啊;
虽然一般来说好货都在第一周就被人扫光,但经验而谈,往往在打折季的最后几天会有惊喜出现,所以要把握好打折季的最后时光。