▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~

正所谓一张一弛,文武之道。
平日里大家被工作、通勤折腾得怀疑人生,必然需要一段及时的假期来安慰我们脆弱的小心情。
于是“带薪休假(Les congés payés désignent les périodes de congé au cours desquelles le salarié est payé par l'employeur en raison d'une obligation légale dans certains pays.)”应运而生。国内的假期大家都是掰着指头算得相当清楚,那么歪果仁的休假情况又是如何呢?
俄罗斯:节多假多
法国:假日最长
En France, seuls les salariés bénéficient des congés payés. Les travailleurs non salariés et les professions indépendantes, qui n'ont ni patron ni salaire, n'ont donc logiquement pas de ressources quand ils ne travaillent pas.
法国共有10个法定假日,分别是国庆节、圣诞节、元旦、劳动节、万圣节、复活节、耶稣升天节、圣母升天节以及一战停战日和二战停战日。
法国《劳动法》规定,正常工作满1年后,就可享受5周的年假,除年假及周末两天的休息日以外,法国人每年还有11天的法定假日——元旦、“五一”、国庆、第一次世界大战停战日、第二次世界大战停战日以及6个宗教节日。
依照《劳动法》,只要在一家企业工作满一个月,所有员工都可以享受带薪假期,带薪假期的天数根据员工一年之内的实际工作时间而定,每工作一个月,可“存下”2天半的带薪假期,如果工作满一年,那么全年带薪假期天数为30个非假日。
俄罗斯和法国真是“城会玩”,小编真是羡慕的不得了啊啊啊啊
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区