听说最近贵圈将有大事发生?
是的呀!一年一度的法语活动节就要开始啦
La 22ème Fête de la francophonie en Chine sera célébrée du 8 au 28 mars. Cette 22ème Fête de la francophonie portera notre attention sur la région du Maghreb.
À l’occasion de ce gala culturel annuel, un grand nombre d’événements se déploiera dans une vingtaine de villes chinoises.
三月,欢庆法语的时节!一大波活动向你袭来!!!
致敬马格里布法语文化系列活动
法语电影荟萃各类法语大赛:法语戏剧大赛、法语歌曲大赛、毕佛听写大赛、法语诗歌翻译大赛等
“三月香颂饕餮”现代法语音乐节
青年甜品师创作驻地计划

Cette année, la Fête de la Francophonie met à l’honneur la culture francophone du Maghreb dans ses multiples expressions.

(瑞士在法语活动节期间将放映获奖动画影片《我是一个小葫瓜》。)
法语活动节也是电影的盛会,法语电影荟萃将在中国20座城市举办,期间将上映来自世界各地的优秀影片。
La francophonie, c’est également la fête du cinéma, avec les Rencontres du cinéma francophone lors desquelles sont montrés dans 20 villes de Chine des films venant du monde entier.今年活动节将添加两大新亮点: 首届法语戏剧大赛(赛后还会上演由菲力浦·卡尔沃里奥导演的马里沃经典戏剧),以及足球主题系列活动。

“三月香颂饕餮”将于2017年迎来它的十岁生日。作为独特的现代法语音乐节,将于3月9日在北京正式开启。音乐节今年也迎来十周年纪念。
今年的法语活动节还将迎来马里著名乐手巴拉凯·西索科。
Chantez ! Jouez ! Traduisez ! En français!
在这个春天,让我们一起来见证法语语言的魅力。