▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
你想吃国王饼吗?
Abigaëlle 发表于 2017-01-06 13:39:57, 0回 / 3844阅

主显节(L’Épiphanie),1月6日,是一个基督教的重要庆日,也叫三王来朝节,以纪念及庆祝耶稣在降生为人后首次显露给外邦人(指东方三贤士)。

L'Épiphanie est une fête chrétienne qui célèbre le Messie venu et incarné dans le monde et qui reçoit la visite et l'hommage des rois mages. Elle a lieu le 6 janvier1.


著名的国王饼la galette des rois就是这个节日代表性的甜点。
东方三贤士在星星的指引下找到了耶稣出生的地方,为了纪念这三位国王从波斯国出发长途跋涉的举动,庆祝主显节吃的蛋糕就被命名为“国王饼”了。
La galette des Rois est une galette traditionnellement vendue et consommée en France, Suisse, Luxembourg et Belgique à l'occasion de l’Épiphanie, fête chrétienne qui célèbre la visite des rois mages à l'enfant Jésus, célébrée le 6 janvier.

国王饼,是法国的传统糕点,每年1月6日前后都会出现它的踪迹。就像我们元宵吃汤圆、端午包粽子、重阳品糕一样。

每年圣诞节前后,法国的各大超市,面包店和糕点铺就被一种叫“国王饼”(Galette des rois )占领了。其强大的攻势有种微信朋友圈被刷屏的既视感。各种taille层出不穷,比如4人份,6人份,10人份,12人份......当然,也有照顾单身狗的一人份。


国王饼可以追溯到1311年,每年1月6日或新年第一个周日的中午品尝这道国王饼,即在多层饼里找出"国王"或"王后",凡是找到这个小瓷人物,可以选择自己的国王或王后给自己戴上王冠。

这是流传着一年一度的传统,传统来源的故事却很多,不过唯一保留至今的传统就是吃国王饼,玩找小瓷人的游戏了!小瓷人的名字来自于一种豆角,用它来替代一枚硬币,经过岁月的演变,成为现在的由塑料或瓷制的小人了,而现在也又由国王变成了动画英雄和小什物。

这样的“国王饼”你想来一份吗?

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区