友情提示:“看《翻译官》学法语”系列文案中的翻译不代表《法语角》和小编的观点,纯粹只是对剧情的记录、还原,仅供娱乐和探讨。同时也提醒小伙伴对于剧中的翻译保留自己的看法,大家可以在留言区讨论更好的译本哦!
【“乔菲夫妇”修成正果,这法语甜得都腻出来了!】
-Vous voici Cheng Jiayang et Qiao Fei qui sont réunis aujourd'hui dans cette église pour se marier par la grâce de Dieu, notre Seigneur.
-这里是程家阳,乔菲自愿来到这里,在神的祝福下结为夫妻。
-Donc monsieur Cheng Jiayang, voulez-vous prendre mademoiselle Qiao Fei comme épouse légitime pour l'éternité devant notre Seigneur.
-程家阳先生,您愿意娶乔菲小姐为您的合法妻子吗?在神的见证下,永远。
-Oui, je le veux.
-我愿意。
-Et vous mademoiselle Qiao Fei ? Voulez-vous prendre monsieur Cheng Jiayang comme légitime époux devant Dieu,notre Seigneur pour l'éternité ?
-乔菲小姐,您愿意程家阳先生为您的合法丈夫吗?在神的见证下,永远。
-Oui, je le veux.
-我愿意。
-Voici donc que l'homme quittera son père et sa mère pour s'attacher à sa femme, et les deux ne feront qu'une seule chair, votre alliance ne périme jamais, elle excuse tout, elle voit tout, elle espère tout, elle supporte tout, les deux chanceux sont unis devant Dieu, par la grâce de Dieu dans l'amour mutuelle. Que Jésus-Christ,notre Seigneur et Dieu le Père protège votre alliance aujourd'hui et pour l'éternité. Je vous bénis au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Amen!
-在此,男人离开他的父亲,离开他的母亲来到这里与他的妻子结合。两人合为一体。你们的联结永不失效。它谅解一切,相信一切,希冀一切,承担一切。有福的人在神的面前结合,接受神的赐福,相亲相爱。以神的名义保佑你们的结合,阿门。
-Maintenant, donnez-moi vos mains. Que Dieu vous protège et vous bénisse aujourd'hui et pour l'éternité. Soyez heureux toute votre vie durant. Je vous souhaite tous les meilleurs. Vous pouvez embrasser votre mariée.
-现在,请你们抬起手。神保佑你们,赐福于你们,自始至终,愿你们永远幸福,拥有所有的美好。您可以亲吻您的新娘了。
(气)司(死)火(活)锅(该):La fondu du fromage
教程:拿一块面包拿在手上,把面包插一下,然后放到里面,搅上这个起司,一口放到嘴里吃掉。
1)和先天语言条件,后天能力相比,对翻译事业的热忱、忠贞和坚守那是更重要的。
2)王尔德说,爱情是人性当中最美最纯的部分。
3)翻译和爱情一样,都要直接了当。
4)有些句子一时翻译不过来,这个时候怎么办呢?如果时间有限,现场又没有别的参考的话,应该尽量略过,不应该着重翻译。
(不知道还有多少小伙伴,一边吐槽着剧情,一边还”真爱粉“地陪着Joliane看《翻译官》学法语,最新更新的几集你说虐不虐?虐不虐?简直虐死了!(自配papi酱的软梗)所以在文章最后,小编还是决定放上一张幸福美满的结婚照,期待《翻译官》能拥有一个皆大欢喜的happy ending!还坚守在“和Joliane一起看《翻译官》学法语“第一线的真爱粉们,谈了这么久的法语,我们顺便也来讨论下剧情吧?你最喜欢剧中的谁?猜猜小编最喜欢谁?)
“和Joliane一起看《翻译官》学法语”系列文案:
1)Joliane陪你一起看《翻译官》一二集之“法语”戏份大盘点:http://www.lecoinfrancais.org/topic/1345
2)Joliane陪你一起看《翻译官》之程家阳教你如何清理衣服上的红酒污渍http://www.lecoinfrancais.org/topic/1344
3)Joliane陪你一起看《翻译官》(3~6集)之“非”式法语http://www.lecoinfrancais.org/topic/1346
4)Joliane陪你一起看《翻译官》(第7集)之“一丈红”法语大讨论http://www.lecoinfrancais.org/topic/1348
5)Joliane陪你一起看《翻译官》之“西湖的美,法语的醉,小编的泪”http://www.lecoinfrancais.org/topic/1349
6)Joliane陪你一起看《翻译官》之”在爱情的道路上,最大的过错就是错过“http://www.lecoinfrancais.org/topic/1354
7)当阴阳怪气、不男不女的名词遇上《翻译官》:“程会玩”之法式真心话大冒险,你学会了么?http://www.lecoinfrancais.org/topic/1357
8)和Joliane一起看《翻译官》之晓华姐的中华文化讲座你居然没听到?那程家阳的”狗屎运“呢?http://www.lecoinfrancais.org/topic/1359
9)和Joliane一起看《翻译官》之不学法语,黄轩向你求婚都听不懂!http://www.lecoinfrancais.org/topic/1362
10)和Joliane一起看《翻译官》:“中国宫廷珠宝”叫板“法国宫廷服饰”http://www.lecoinfrancais.org/topic/1365
11)和Joliane一起看《翻译官》学法语之家阳首翻出错的真正原因你get到了么?http://www.lecoinfrancais.org/topic/1367
12)和Joliane一起看翻译官之“加菲夫妇”修成正果,这法语甜得都腻出来了!http://www.lecoinfrancais.org/topic/1370
13)纳尼?!《翻译官》大结局竟是酱婶的!没想到你是这样的法语!http://www.lecoinfrancais.org/topic/1372
14)原来高家明真的醒了!这才是《翻译官》的大!结!局!http://www.lecoinfrancais.org/topic/1375