▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
星座法语君悄悄告诉你,要和你的他/她,去做这些事……不做这些事……
LisaManqi 发表于 2016-05-05 16:27:29, 0回 / 2838阅

Les astres ont parlé! Que votre partenaire soit Vierge, Capricorne ou Bélier, son signe astrologique peut définir votre comportement avec lui. Démonstration en douze points.
EN COUPLE AVEC UN/UNE POISSON
星座君发话了!无论你的小伙伴是处女座、摩羯座还是白羊座,他的星座可以确定你要和他一起做什么。有以下12点可以示范一下。
Ils sont comme ça : Timide, le Poisson apparaît comme une personne mystérieuse. C'est donc naturellement qu'il fuit les conflits et peut sembler mal à l'aise en société.
他们是这样的:双鱼座很腼腆,看起来很神秘。这样自然而然地,他就逃脱了矛盾冲突,在社会上看起来感觉不舒服的样子。
Notre conseil: Si vous êtes en couple avec un Poisson, le mieux est encore de ne pas insister. S'il souhaite passer du temps seul, ne le prenez pas personnellement, mais acceptez-le. Pendant un conflit, n'hésitez pas à le mettre face aux problèmes, les yeux dans les yeux.
我们的建议:如果你的另一半是双鱼座的最好还是不要坚持下去了。如果他想要自己一个人待一会儿,不要亲自陪他,答应他就好。在有冲突的时候,不要犹豫,让他眼观眼,心观心地面对问题。

EN COUPLE AVEC UN/UNE BÉLIER另一半是白羊座
Ils sont comme ça : Un drôle d'animal ce Bélier. Sûr de lui, avare en compliments et toujours en mode challenge, il refuse la routine et tient à sa liberté. Dur à suivre !
他们是这样的:白羊座很有意思。自我肯定,吝啬赞美,总是开启挑战模式,他拒绝常规惯例,喜欢自由。很难跟上他的节奏的!
Notre conseil : Malgré tout, pas de panique, pour dompter ce Bélier de feu, montrez lui que vous aussi, vous avez une belle assurance. Ne cherchez pas le compliment à tout prix et, enfin, faites-lui voir que rien n'est acquis, et surtout pas vous !
我们的建议:尽管这样,不要害怕,为了驯服这只火爆脾气的白羊,让他知道您也一样,您也很有自信。不要不计一切代价去求夸奖,最终让他看见,他什么都得不到,当然除了您之外!

EN COUPLE AVEC UN/UNE GÉMEAUX另一半是双子座
Ils sont comme ça : Le Gémeaux est très dynamique et généreux. Ce n'est donc pas étonnant qu'il ne supporte pas la routine. Il faut que son amoureux/se sache l'étonner et le/la surprendre pour entretenir la flamme.
他们是这样的:双子座很有活力,也很慷慨。所以,他忍受不了常规很正常。他的爱人要懂得给他/她惊喜,燃起爱的火焰。
Notre conseil : Face à la routine, agissez ! Pour surprendre le Gémeaux quotidiennement, on vous conseille de varier les plaisirs : un resto insolite, une sortie nocturne peu ordinaire ou des galipettes inventives en fin de soirée.
我们的建议:面对常规,行动起来!为了使双子每天都感到惊喜,我们建议您变换乐子:奇怪的餐厅,不太寻常的夜游或者晚会末尾一些创造性的恶作剧。

EN COUPLE AVEC UN/UNE VIERGE另一半是处女座
Ils sont comme ça : Le Vierge est très timide avec ses prétendants. De plus, il est difficile à satisfaire. Adepte de la sincérité et de la confiance en couple, il ne supporte pas le mensonge !
他们是这样的:处女座在追求者们面前很腼腆。另外,他很难去满足。他追求和另一半相互之间的真诚和信任,他不能忍受谎言!
Notre conseil : Aussi minimes soient-ils, évitez les petits mensonges avec votre partenaire. Même les petites vérités arrangées pourraient donner lieu à des disputes que vous regretteriez ensuite !
我们的建议:无论怎么无足轻重,不要对您的另一半撒谎,即使丁点儿小谎也可能会造成之后令您后悔的争吵!

EN COUPLE AVEC UN/UNE CAPRICORNE另一半是摩羯座
Ils sont comme ça : Le Capricorne est carré dans la vie. Il connaît ses failles et sait ce dont il a besoin pour être plus fort. Ce qui réjouit l'homme Capricorne, c'est la stabilité du couple et le futur.
他们是这样的:摩羯座在生活中毫不含糊。他知道自己的缺点,也明白自己需要什么才会更加强大。使摩羯男高兴的是爱人之间的稳定和未来。
Notre conseil : Il rêve d'un bel avenir pour vous deux. Un emménagement à deux, un animal de compagnie, ou même s'unir : le Capricorne veut pouvoir s'appuyer sur des piliers sûrs.
我们的建议:他憧憬这你们二人的一个美好未来。两人迁入新居,一个需要陪伴的星座,甚至需要结合:摩羯座想要能够依靠可靠的后盾。

EN COUPLE AVEC UN/UNE BALANCE另一半是天秤座
Ils sont comme ça : Attention charmeur! L'homme Balance sait qu'il plaît. Mais cela ne l'empêche pas d'être amoureux et d'exprimer ses sentiments. Paradoxalement, il tient à sa liberté mais, s'il aime vraiment, il sait se contenir.
他们是这样的:小心万人迷!天秤男很懂讨人喜欢。但是这并不妨碍他恋爱和表达感情。不合常理的是他喜欢自由,但是遇到真爱的时候,他知道自我克制。
Notre conseil : Il faut savoir lire entre les lignes. S'il sourit à une autre personne en soirée, ce n'est pas qu'il vous a oublié(e), mettez cela sur le compte de son charme naturel. Cela dit, on osera lui faire la réflexion et lui rappeler votre existence!
我们的建议:需要懂得从字里行间去悟。如果他在晚会上对另一个人微笑,这不是因为他把您给忘记了,把这个算进他天生的魅力中去。这意味着有人胆敢让他做出回应,提醒他您的存在!

EN COUPLE AVEC UN/UNE TAUREAU另一半是金牛座
Ils sont comme ça : Le Taureau a une image très idéalisée de l'amour et de la relation amoureuse. Dès que tout devient sérieux, il peut paraître possessif et jaloux mais cela part d'un bon sentiment. Ce qui le terrifie, c'est l'abandon, la peur de perdre la personne qu'il aime.
他们是这样的:金牛座对于爱情和情爱有着很理想化的形象。从一切变得严肃的时候开始,他就显得很有占有欲和妒忌心,但是这一切都出自美好的感情。使他害怕的是被抛弃,他害怕失去所爱的人。
Notre conseil : Il/Elle a besoin d'être rassuré(e). Le Taureau a peur que vous le laissiez seul ? Mais non, et dites-lui. Mieux que des mots, des actes peuvent aussi soutenir votre propos. Un dîner en amoureux, ou une petite preuve de votre engagement pourrait le rassurer (la clé de votre appartement?).
我们的建议:要让他/她放心。金牛座害怕您留下他一个人?请告诉他不是这样的。比说话更好,您的行为也可以表达出您想说的话。一顿爱心晚餐或者您的诺言的一个小小的体现也可能会使他放心(您的公寓的钥匙?)

EN COUPLE AVEC UN/UNE SCORPION另一半是天蝎座
Ils sont comme ça : Pour exister, le Scorpion a besoin de briller aux yeux des autres. Pour cela, il charme les uns et fait rire les autres.
他们是这样的:为了刷存在感,天蝎座需要亮瞎别人的眼睛。为此,他会去诱惑一些人,逗笑另外一些人。
Notre conseil : En couple avec un Scorpion, ne baissez pas les bras. Si vous tenez vraiment à lui faire plaisir, riez à ses blagues, souriez à ses calembours. Même si ce n'est pas toujours drôle.
我们的建议:您的另一半是天蝎的话,不要放手。如果您真的很喜欢逗他乐的话,听他的笑话,并且大笑出来,对他的双关语游戏报之以微笑,即使并不总是很有意思。

EN COUPLE AVEC UN/UNE VERSEAU另一半是水瓶座
Ils sont comme ça : Il faut s'accrocher avec le Verseau. Tantôt il ne s'intéresse pas à vous, tantôt il mise tout sur le charme pour vous faire réagir. S'il fait cela, c'est surtout parce qu'il a peur s'enfermer dans une routine qui l'ennuierait.
他们是这样的:要抓住水瓶座,一会儿他不喜欢您,一会儿他又想尽办法释放自己的魅力,以期引起您的回应。如果他这样做的话,主要是因为他害怕把自己锁在讨厌的常规中。
Notre conseil : En couple avec un Verseau, on vous conseille de ne pas lui proposer de vous regarder dans le blanc des yeux pendant des heures. Ce qu'il veut c'est de l'action : un après-midi vélo ou encore un moment shopping à deux.
我们的建议:和水瓶座谈恋爱,我们建议您不要让他在几个小时的时间内一直看您的白眼。他想要的是行动:下午骑自行车,或者两人一起购一会儿物。

EN COUPLE AVEC UN/UNE CANCER另一半是巨蟹座
Ils sont comme ça : Le schéma n'est pas compliqué avec le Cancer. Il cherche une relation stable, voire même fusionnelle. Un partenaire avec qui il pourra construire une famille et vivre sa vie sans trop se poser de questions existentielles.
他们是这样的:巨蟹座的话作战不需要很复杂。他寻求的是一种稳定的关系,甚至形影不离。和这样的人在一起可以建立家庭,一起生活,不会有太大问题。
Notre conseil : Si nous avions un conseil à vous donner : ne le perdez pas ! A la lecture du profil, on croirait le portrait du partenaire parfait. Le mieux ? Que vous soyez Cancer aussi !
我们的建议:如果我们要建议您的话:不要失去他!在所有的剖析中,我们认为他是最完美的伴侣。最好的?您要是也是巨蟹座的就更加完美了!

EN COUPLE AVEC UN/UNE LION另一半是狮子座
Ils sont comme ça : L'homme Lion a du mal à saisir les sous-entendus. Mais il préfèrera toujours un geste sincère à une longue discussion interminable.
他们是这样的:狮子男很难理解言外之意。但是他总是喜欢在没完没了的长对话中显得很真诚。
Notre conseil : Pas de doute, tout se jouera dans votre comportement. Il n'a pas forcément envie d'entendre vos « je t'aime », il veut les vivre, les voir et les sentir. C'est par de petites attentions telles qu'un petit mot, une sortie surprise.
我们的建议:毫无疑问,一切都表现在您的行为中。他并不一定想听您的“我爱你”,他想经受,看到,感觉到。通过小小的关注,比如一小句话,一次意想不到的出行。

EN COUPLE AVEC UN/UNE SAGITTAIRE另一半是射手座
Ils sont comme ça : Pas de doute, le Sagittaire manque parfois de tact avec son partenaire, il dira ce qui lui passe par la tête sans trop faire attention aux conséquences. Pourtant, il est profondément bon et généreux.
他们是这样的:毫无疑问,射手座有时对另一半缺少分寸。他想到什么就会说什么,不会太注意后果。然而,他真的很好很好,很慷慨。
Notre conseil : Il va falloir ranger votre susceptibilité car votre partenaire Sagittaire peut être blessant malgré lui. Pour fluidifier cette relation, allez droit au but dans vos discussions, ne butez pas sur les détails.
我们的建议:要隐藏下您的敏感,因为您的射手伴侣可能会伤人。为了维系关系,在谈论的时候要直接一点表达自己的目的,不要在小事和细节上绊住脚。

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区