▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~
关于法国人的十一个真理
Joliane 发表于 2015-12-18 21:52:20, 0回 / 3763阅
11 vérités sur les Français
关于法国人的十一个真理


Mis à part notre accent séduisant et notre irrésistibilité naturelle (on ne va pas se mentir !), d’autres caractéristiques font que les étrangers nous reconnaissent partout dans le monde. Voici 11 vérités sur les Français.
我们除了迷人的口音,天生的让人无法抗拒的魅力(这可不是自欺欺人哦!)之外,还有其他的特征为世人所了解。以下就是关于法国人的十一个真理。

1. Alors qu’ils mangent un plat délicieux, ils se mettent à parler d’AUTRES plats appétissants qu’ils ont mangés ou pourraient, vont, devraient, doivent manger absolument.
1.当法国人品尝到一份美味的菜肴时,就会开始谈论起他们曾吃过或本该吃过、将要吃或本将要吃、绝对必须吃的其他美味菜肴。

2. Les Français sont des professionnels de l’ironie et adorent taquiner les autres.
2.法国人善于说反话,并且喜欢戏弄别人。

3. Ils sont prêts à débattre de tout, même sans raison spécifique. La phrase « Je ne suis pas complètement d’accord » peut interrompre une conversation à tout moment.
3.他们对任何事情都要争论一番,甚至是毫无理由地。“我并不是完全同意”这句话随时都可以中断一次谈话。

4. Ils sont capables de trouver un aspect négatif à chaque bonne chose, pour la simple et bonne raison qu’il se doit d’y avoir un « mais ».
4.他们总有能力看到一切好事物的消极面,其理由简单而正当,就是一定要从中加一个“但是”。

5. Le bleu, le noir, le gris ou le blanc font la loi dans leur garde-robe. Cela limite le risque de fashion faux pas. Car le fashion faux pas n’est pas acceptable.
5.蓝色、黑色、灰色或白色是他们衣橱里的主打色。这样就可以减小走偏时尚的风险,绝对不能接受伪时尚。 
(Spécifique aux Parisiens  主要是针对巴黎人)

6. La nourriture a la priorité sur TOUT, quoi qu’il arrive. Et la bonne nourriture se doit d’être toujours appréciée avec du bon vin.
6.无论发生了什么,食物都大于天。美味佳肴一定要配好酒一起享用。

7. Oubliez les clichés romantiques sur la Ville Lumière. Certes, Paris est la ville des amoureux - mais seulement si vous êtes venu en touriste !
7.忘记那些巴黎跟浪漫有关的陈词滥调吧。的确,巴黎是情侣的城市,可这仅仅局限于你们是来旅游的。

8. Ils n’hésitent pas à se plaindre ouvertement. Ceci est une forme normale de liberté d’expression.
8.法国人常常会公开地抱怨。这是言论自由的正常表现形式。

9. Ils restent plusieurs heures assis autour de la table entre amis ou en famille ; aussi longtemps que les plats continuent à arriver.
9.他们会和朋友、家人围坐在餐桌前好几个小时;上菜持续的时间也常常会有这么久。

10. Les Français luttent eux-mêmes avec leur propre langue (un « m » ou deux ?)
10.法国人也会在自己的语言中挣扎(是一个“m”还是两个呢?)

11. Une opinion à faire valoir ? Tous à la Manif’ ! 
11.想为一个观点发声?全民游行中!
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区