▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦
O(∩_∩)O~
un heureux événement
一件幸福的事
【影片简介】
一件幸福的事,又名快乐孕记,由雷米·贝桑松执导的一部孕妇喜剧电影。和大部分女大学生一样,芭芭拉(露易丝·布尔昆 Louise Bourgoin 饰)有着年轻美丽的外表和对未来无限的期望,和男友尼古拉斯(皮奥·马麦 Pio Marma 饰)的恋情更让她相信她正在经历的是一生中最美好的时光。一个孩子的到来将一切美好粉碎殆尽,她无法想象在心智上还是一个孩子的自己竟然要做母亲了。在犹豫和期待中,芭芭拉选择了将孩子留下,没想到,孩子的出生则成为了芭芭拉的另一个噩梦。面对眼前这个毫无防备的小小生命,在为人母的艰巨责任面前,芭芭拉退却了,她怎么也弄不明白的是,成为母亲,这明明是一件幸福的事情,为什么会有那么多的悲伤和恐惧深藏其中呢?
【小编剧透】
1)影片一开始,就以男女主角谈论中国版《花样年华》电影对话为开端,开启了他们的爱情之旅。想知道男女主角对这部电影的评价是什么么?顺便提一下,《花样年华》确实是华语电影经典中的经典,小编有法语版的哦,想看吗?那么请一直跟随Joliane看电影的步伐吧!
2)电影中年轻夫妇婚后生活的改变,几乎是每个人都会经历的阶段。相信观影之后,小伙伴们对婚姻、对家庭会有更深的理解。
《 Prêt à tout 不惜一切 》 、《 In the Mood for love 花样年华》、《 Attache-moi 爱我》、《Baise-moi吻我》、《 Un homme et une femme 男欢女爱》、《Les lois de l'attraction 诱惑法则》、《 La grande illusion 大幻影》、《Coup de cœur 心上人》、《Rendez-vous 约会》、《Rêves 梦》、《Juste un baiser 缘起一吻》、《在唇上 Sur mes lèvres 》、《Les hommes ne pensent qu'à ça 男人们只想着这个》、《Impitoyable 冷酷无情》、《Intolérable cruauté 难耐的残酷》、《Arrêtez de ramer, t'es sur le sable 别划桨了,你搁浅了》、《Catch me,if you can 猫鼠游戏》
【法语大杂烩】
elle te chauffe !她对你有意思!
Il suffisait d'un sourire pour que mon cœur sursaute,il suffisait d'un regard.
一个微笑就能让我心跳加速,或者是一个眼神足以。
Tu veux me lourder?你想把我甩了?
Tu te fais des films.你在胡思乱想。
faire un régime 减肥
c'est le top du top.这是最顶尖的。
Tourner en rond 原地打转
c'est une idée à la con. 这是一个很蠢的想法。
Tu vas en chier.你有麻烦了。
J'étais marmotte le jour et chauve-souris la nuit. 我白天向旱濑一样酣睡,晚上像蝙蝠一样清醒。
Il me regarde d'un autre œil.他对我另眼相看。
Tomber dans les pommes 昏倒
Pleurez un bon coup 好好地哭一场
aller au dodo 睡觉(小孩用语)
tomber par terre 摔倒
Au bout du compte,tout rentre dans l'ordre 最后一切都会井然有序的。
Tout passe avec le temps,mais ce qui reste,ce qui perdure par un grand mystère,c'est la vie.
一切都会随着时间过去的,但是被一股神奇力量留下的,就是生活。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
返回法语讨论区