Jean Jacques Goldman

Jean-Jacques Goldman(让·雅克·高德曼)(缩写为J.J.Goldman) 是一位自己作曲、填词并演唱的法国歌手。1951年10月11日出生于法国巴黎第十九大区。其母Ruth Ambrunn生于德国的慕尼黑,其父Alter Mojze Goldman生于波兰的Lublin。他们共育有四子,J.J.Goldman排行第三。80年代法语歌坛最为闪曜的明星之一。是一个获格莱美奖殊荣的法国歌手,他在讲法语的国家是非常受欢迎的,而且是自2003年以来第二最卖座的法国生活的流行摇滚歌手,排在Johnny Hallyday之后。
在20世纪90年代,他是三人Fredericks Goldman Jones的一部分了一系列的成功。作为80年代法语歌坛最为闪曜的明星之一,Jean-Jacques Goldman(以下简称Goldman)的第一次出现却并不是作为一个歌手,而是身为一个越南摇滚乐队Tai Phong的音乐制作人和合伙人而首次在法语歌坛崭露头角。他很早就开始学习小提琴和接受一些钢琴知识,并在Montrouge(蒙鲁日,巴黎远郊,这也是Goldman一家居住的地方)上的小学和初中;1969年,在父亲的资助下去了Francois Villon(一个以法国著名诗人命名的学校)上高中,还在同年加入了一个名为“The Red Mountain Gospellers ”的福音乐队,并一直作为吉他手在Golf Drouot的俱乐部演出;值得一提的是,他早年就很迷恋当时很红的福音女王Aretha Franklin,这也是他加入福音乐队的主要原因。
On voudrait savoir éviter
La pluie
Entre les gouttes se glisser
Deux, trois nuages et l'on
Court à l'abri
On n'aime pas trop se mouiller
On se dit qu'ailleurs
Sous d'autres l'atitudes
Le soleil est brûlant
Même en plein hiver
On rêve d'Orient,
De cap au sud
De sable et de mer
Et l'on attend sous des portes
Cochères
Ou transi sous un parapluie
On met des chapeaux, des gants,
Des impers
On se cache, on se rétrécit
Faudrait pas s'éloigner,
Rester dans son coin
Une averse et l'on risque
D'être surpris
Pas de jolie vie,
De joli chemin
Si l'on craint la pluie
On prie le ciel
Et les grenouilles
Et l'hirondelle
Que le temps tourne
Comme tourne la chance
Dieu que tout baigne
Quand il y a du soleil
Mais voilà,
Le mauvais temps ça
Recommence
Mais
Dans les vies sèches
L'eau se venge aussi:
Y a des ouragans,
Des moussons,
Des déserts.
Autant apprendre
A marcher
Sous la pluie
Le visage
Offert