▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法语时事资讯 Les Actualités

精品阅读

• “时尚”这个词的由来?Quelle est l'origine du mot «fashion» ? • 为什么每年的法国总统大选都发生在四月或五月? Pourquoi l'élection présidentielle a-t-elle lieu en avril et mai ? • 法国十大度假天堂 Le top 10 des destinations françaises • 腕表的由来? Quelle est l’origine du bracelet-montre ? • 伦敦恐怖袭击致5人死亡, 40人受伤Cinq morts et environ 40 blessés dans l'attaque terroriste de Londres • 民调显示,马克隆在电视辩论中被认为是最有说服力的候选人Macron jugé le plus convaincant lors du débat télévisé (sondages) • 比尔盖茨再次荣登全球首富席位,唐纳德•特朗普下滑了220名Donald Trump cède 220 places au classement Forbes, Bill Gates toujours l'homme le plus riche du monde • 为什么人们会打哈欠? Pourquoi bâille-t-on ? • «潘趣酒»这个叫法的由来? Pourquoi le «punch» porte-t-il ce nom ? • 法国总统奥朗德说将保持全国紧急状态至7月15日 Le président français François Hollande a annoncé le maintien de l'état d'urgence jusqu'au 15 juillet • 为什么用司法检察院表示正义?Pourquoi parle-t-on de «parquet» en justice ? • 至今人们确认了多少星球? Combien de planètes a-t-on identifié jusqu'ici ? • 韩国将于5月9日举行总统选举 La Corée du Sud tiendra l'élection présidentielle le 9 mai • 英国议会上议院投票通过了脱欧法案的最初版本,授权英国政府启动脱欧程序 Les Lords rejettent le premier amendement au projet de loi autorisant le gouvernement à déclencher le Brexit • 为什么说兔子的脚被视作可以带来好运?Pourquoi la patte de lapin est-elle censée porter chance ?

个人登录

  • ◄请输入您的邮箱
    ◄该邮箱并未注册
    ◄请输入正确的邮箱地址
  • ◄请输入您的密码
    ◄请输入正确的密码

还没有法语角账号?立即注册 >>>

点此下载安装法语角手机软件,随时随地学法语!