▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

巴黎也有“广场舞” 周围建筑隔音不扰民

|  LCF 发布于 2014-07-23  | 新闻来源:华人街新闻网


在巴黎国家图书馆附近的的广场上,人们正在跳舞。(图片来源:山东商报)


新闻源@木南:难道只有中国有广场舞吗?看看巴黎的先森们女士们也都各自陶醉其中。

《山东商报》21日报道,记者崔妮娜核实报道近日,微博网友“孟得明”@给本报官博一组照片,图片中显示在外国一个好似商业街广场的地方,一群外国人排开队伍,正用统一的动作跳着舞。“孟得明”表示,这些照片是由一位名为“木南”的网友拍摄的。

记者进入“木南”的微博主页,看到了这组图片共9张,除了微博中说明了图片拍摄于巴黎外,微博下方显示的地理位置也是在法国的巴黎,发布时间为7月19日。

记者在图中看到,在天色微暗的广场上,约有几十名年龄各异的外国人,拉开队列,走着统一的舞步。此外,队伍边上还有不少人在一对对的拉手起舞,最外围还有不少的围观者。

随后,记者微博私信联系到网友“木南”。据她讲,7月18日傍晚,她和法国朋友在巴黎国家图书馆附近的广场上,当她和朋友排队买晚餐时,看到这些人正放着音乐在广场跳舞,路人也有跟着跳的,看样子他们跳的很嗨。“木南”也表示,他们跳舞的场所不属于居民区,周围都是工作室,大概晚上6点就下班了,而且附近建筑也有隔音功能,不会有扰民现象。

这条微博也引起不少网友的关注,截止到记者昨日发稿时,该条微博转发评论近2万条,大多数网友都对巴黎的广场舞表示惊奇,调侃称“世界无法阻止广场舞了”,也有不少网友认为,广场舞是个不错的健身活动,但前提还是不能扰民。@李邵平:巴黎的老外也陶醉在广场舞之中,我想知道他们是用《最炫民族风》还是《小苹果》?@Lan__为漫Er狂:世界无法阻止广场舞了!!@淡忘未来:这广场舞都开始出口啦。@密雨菲:我如今才明白原来广场舞不止是大妈跳的。@九霄员外:这个看起来比较有朝气些。@在滨一方:中国大妈开先河,卢浮宫前刮旋风,不如开办国际班,补回麻将失利翁。@独立寒秋:一举四得,街舞、广场舞集健身、交友、消闲、娱乐于一身,只是伴奏音乐不要过猛啊。

@岁月指尖:是否也跳到半夜?是否也高音喇叭咚咚咚?其实讨厌的不是广场舞本身而是跳也要有个节制。

@芬芳:在居民不受影响的地点,也就是在不扰民的情况下,娱乐健身,是一项很不错的全民活动。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?