▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Découvrez en temps réel s'il y a des méduses sur votre plage

|  LCF 发布于 2014-07-23  | 新闻来源:metronews
VACANCES - Comme pour les orages et les moustiques, la présence de méduses près de votre lieu de villégiature a de quoi vous gâcher les vacances. Pour s'assurer que tous les voyants sont au vert, une carte des méduses en temps réel permet de vérifier leur présence ou non en PACA avant de faire trempette.

Pas envie de ressentir cette horrible brûlure. Ni d'avoir à demander à un proche - ou un inconnu - de vous faire pipi dessus pour soulager la blessure. La solution, c'est de consulter la carte des méduses qui répertorie la présence de cet animal marin gélatineux et bien souvent translucide aux terribles filaments urticants. Pour l'heure, cette carte interactive et mise à jour très régulièrement concerne uniquement la région Provence-Alpes-Côte-d'Azur.

Une carte interactive et communautaire

Cette carte incorpore à la fois les informations fournies par des chercheurs mais aussi par des baigneurs. L'aspect communautaire du service permet de gagner en réactivité pour avoir une carte quasiment mise à jour en temps réel. Cette carte indique par zones si des méduses ont été observées depuis un, deux ou plusieurs jours. Sont-elles entre Saint-Tropez et Sainte-Maxime ? Ont-elles été observées au Lavandou ou du côté de Marseille ? Autant de réponses en quelques rapides clics sur une carte Google Maps.

Pour participer à cette initiative gratuite et pour le bien public, il suffit de s'inscrire sur le site puis de signaler le lieu précis où ont été observées des méduses. Une initiative pour le moins pratique et intéressante pour les vacanciers du pourtour méditerranéen. On regrette cependant qu'il n'existe pas un tel service pour l'ensemble des côtes de France, à l'instar de ce que l'on peut observer pour les moustiques par exemple.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?