▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Vents et pluies: dix-neuf départements en vigilance orange

|  LCF 发布于 2016-11-22  | 新闻来源:AFP



Dix-neuf départements du centre-est et du sud-est de la France sont placés en alerte orange pour vents violents, pluies-inondations et orages, a annoncé Météo-France lundi.


Dix départements du centre-est sont placés en alerte orange pour vents violents: Haute-Loire, Saône-et-Loire et les huit départements de Rhône-Alpes.


Neuf départements du centre-est et du sud-est sont placés en alerte orange pour pluies-inondations: Ardèche, Lozère, Gard, Alpes-Maritimes, le Var, l'Hérault, des Bouches-du-Rhône, le Vaucluse et les Hautes Alpes.


Le Var, les Alpes-de-Haute-Provence, les Alpes-Maritimes, le Gard et l'Hérault ont également été placés en alerte orange pour orages.


La fin de l'alerte est prévue mercredi à 01H00 au plus tôt.


"Le vent de secteur sud souffle sur les régions Auvergne et Rhône-Alpes ainsi que dans la Saône-et-Loire. Actuellement, ce vent de sud a un peu baissé dans le lyonnais mais il souffle puissamment sur les autres départements concernés par la vigilance orange, même si ce n'est pas encore le cas dans les hautes vallées alpines", indique Météo-France dans son bulletin: "en montagne les 120 à 140 km/h seront fréquents dans les départements en vigilance orange".


"En journée d'aujourd'hui lundi, les pluies modérées à assez fortes et localement orageuses vont perdurer sur l'ensemble de la région. Ce sont les départements du Var et des Alpes-Maritimes qui connaîtront les cumuls les plus importants. Les cumuls de pluies encore attendus jusqu'à mardi matin peuvent atteindre 100 à 150 mm. Les cumuls pour l'ensemble de l'épisode seront alors de 100 à 150 jusqu'à 250 mm sur l'est varois et l'arrière-pays des Alpes-Maritimes", selon les prévisionnistes.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?