▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

中国的领事保护:从凡人琐事做起

|  LCF 发布于 2016-07-02  | 新闻来源:中新社
外交官给人的印象是温文尔雅、口若悬河,但这并不是外交职业的全部。外交官有时候还得做一些一般人眼中的“非外交”事项,比如到殓房验尸,给逝者挑墓地,帮着家长找孩子,牵线搭桥让失散多年的亲人跨国相认。

中新社7月2日报道,这些事情,多是从外交职业的领事保护任务中衍生而来。中国驻多伦多总领馆近年来处理多起领保案件,有喜有悲,一些案例甚至轰动一方。

2010年12月,多伦多发生一起26岁华裔男子以十字弩射杀52岁父亲的人伦惨剧。驻多伦多总领馆协助处理此案。

按照程序,领馆当时派人陪同遇害者家属到法医办公室的殓房查看尸体。领事官员说,他们是中国外交官,案件涉及中国公民,领事保护工作义不容辞。年轻的领事官员克服了心理不适,同家属一道严肃认真地核实了尸体状态。之后,“找殡仪馆、选棺材,甚至选墓地,虽然这些已经超出了我们的工作范围,但我们都帮着处理。”领事官员说,很多事情他们在国内也没有做过,但在这里经历了许多个“第一次”。

多伦多当地发生的类似案件还包括中国留学生被杀案、留学生饮酒过量酒精中毒死亡案等,平均每年要处理10起与领事保护有关的各类案件。为此,驻多伦多总领馆从2013年9月起与当地华人社团联手建立领事保护联络员网络,又与加拿大当地的警察局、法院、法医、移民局等建立联系,未雨绸缪。

尽管这些领事工作中“坏事”不少,有时候更因为常年24小时接听各种报案、求助甚至抱怨的电话,容易情绪低落,但也能成就一些美事,令外交官们宽慰。前不久领馆参与的跨国寻亲,就促成了一对母女重逢。

一名身在中国国内的女孩,早年因为父母离异对母亲心怀怨恨,不再往来。女孩长大成人后有所感悟,希望寻找她失散多年的母亲,但只知道母亲身在多伦多,人海茫茫,难以寻觅。这时,女孩想到了请求中国领事馆协助。经过驻多伦多总领馆查阅档案信息,从卷帙浩繁的档案库中发现了这位母亲的信息,经过跨国牵线,远隔万水千山的母女重逢相认。

类似的事情还包括帮助前来多伦多探亲的老夫妻寻找失散的家人,帮助国内家长找到在加拿大留学的失联子女等,不胜枚举。

中国的领事保护任务在最近几年里数量猛增。中国驻多伦多总领事薛冰介绍,改革开放后的前30年加起来,中国共有28万人次出境,而2015年一年,中国内地居民出境人数就超过1.2亿人次。当年中国外交系统在全球处理各类领保案件8.6万件,平均每人每6分钟处理一起领保案件。

承担领事保护任务的官员数量却远远不够。薛冰引述统计数据说,中国一名驻外领事平均要服务10—12万中国同胞,超过其他主要国家好几倍甚至几十倍。

“大家看到的大多是外交、领事工作光鲜亮丽的一面。”领事馆官员说,其实,外交、领事工作背后也是日常的、琐碎的,有时也是充满危险和挑战的。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?