▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

De nouveaux records lundi à Wall Street

|  LCF 发布于 2014-05-13  | 新闻来源:Le Point
Les deux indices vedettes, Dow Jones et S&P 500, ont battu de nouveaux records historiques ce lundi 12 mai à la Bourse de New York.

Le Dow Jones et le S&P 500 ont battu de nouveaux records historiques ce lundi 12 mai à la Bourse de New York, dans un marché emmené par un rebond du secteur technologique et une forte activité dans les fusions-acquisitions. 

Selon les résultats définitifs à la clôture, le Dow Jones Industrial Average s'est adjugé 0,68 %, soit 112,13 points, à 16.695,47 points, un deuxième sommet consécutif en clôture.

L'indice élargi Standard & Poor's 500 s'est apprécié de 0,97% ou 18,17 points, à 1.896,65 points, dépassant son dernier record (1.890,90) datant du 2 avril.

Le Nasdaq, à dominante technologique, a lui grimpé de 1,77 %, soit 71,99 points, à 4.143,86 points.

En territoire positif dès l'ouverture, les indices ont accéléré leur avancée dans le sillage du Nasdaq qui a effacé sur une séance la totalité des pertes subies la semaine dernière, revenant à son plus haut en clôture depuis le 24 avril.

Commentaires

"On ressent clairement du soulagement en voyant que les secteurs les plus chahutés ces derniers temps, en particulier les titres de sociétés à plus petite capitalisation et les actions technologiques (...) ont bien marché aujourd'hui", a noté Dan Greenhaus, de BTIG.

D'autant que dans leur rebond, "ces valeurs ont emmené tout le reste du marché avec elles à la hausse", a ajouté le stratège.

Les valeurs vedettes du Nasdaq ont affiché les plus fortes hausses, Twitter et Pandora Media s'appréciant de près de 6 %, Netflix de plus de 5 % et Facebook et Amazon de 4% environ.

En l'absence de nouvelles économiques de premier ordre aux Etats-Unis, les investisseurs ont profité d'un nouveau sursaut de l'activité dans les fusions-acquisitions, et notamment du rachat du groupe alimentaire Hillshire Brands par son compatriote Pinnacle Foods, pour se hisser à de nouveaux sommets.

La confiance dans l'amélioration de l'économie américaine a aussi payé, selon Peter Cardillo, de Rockwell Global Capital, qui anticipe de "bonnes ventes au détail" pour le mois d'avril aux Etats-Unis à la veille de la parution de l'indicateur mardi.

Dans ce contexte, les nouvelles tensions dans l'Est ukrainien, après la victoire dimanche du "Oui" lors de consultations populaires organisées par des séparatistes pro-russes, contestées par Kiev et l'Occident, ont été reléguées au second plan.

L'annonce par le conseil d'Etat chinois "d'approfondir les réformes des marchés de capitaux, ce qui pourrait se traduire par un assouplissement des limites d'investissement étranger dans les sociétés cotées et l'augmentation des plafonds de quotas sur les flux de capitaux", a également nourri l'optimisme du marché, ont estimé les analystes de Nomura.

Une telle décision est "de bon augure pour l'activité économique mondiale", a estimé Peter Cardillo.

Malgré les nouveaux records, les volumes d'échanges sont restés légers, "ce qui montre qu'une partie du marché reste sur ses gardes", a tempéré Michael James, de Wedbush Securities.

Le marché obligataire a reculé. Le rendement des bons du Trésor à 10 ans a progressé à 2,656 % contre 2,623 % vendredi et celui à 30 ans à 3,492% contre 3,467 % à la précédente clôture.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?