▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国妇女抗议卫生棉税重价高 朝野激辩月经要不要交税

|  LCF 发布于 2015-11-12  | 新闻来源:欧洲时报
卫生棉条增值税(taxe tampons)是否不平等?所得税是否对男子有利?法国女权主义协会受其它国家的启迪,拿这些令人讨厌的税收问题开刀,令政治领导人相当尴尬。

11日,Georgette Sand团体打算15点“以欢庆的方式”举行示威,要求对例假护用品实行增值税低税率。另一个协会Culotte Gate向政治领导人邮寄染了红漆的内裤,以示女性的月经。

国民议会10月15日驳回了社会党议员古黛尔女士的一项提案,旨在对例假护用品(卫生棉条、卫生巾等)实行5.5%的增值税低税率,而不是今天的20%。

众所周知议会以男性议员为主。辩论时,预算国务秘书埃凯尔驳回了这一诉求,不过措辞有点笨拙,似乎竭力将卫生棉条增值税与“游乐园”或剃须液增值税一视同仁,引起很多争论。

一项新的修正条款11月19日起将在参议院审议。

协会成员古罗女士解释,除了例假护用品,没有其它任何一件商品制造出男女之间在增值税方面这样的不平等。她认为,财政部操心的并不是能赚而赚不到的税收,而是被“害怕触碰增值税”,害怕管理这种税的“各种运转失灵状况”的恐惧感吓坏了。

财政部认为这场辩论不属于最急需的问题,无意就此展开辩论。

有人表示:“看得清楚是一种必须,因此需要降低眼镜的增值税率。”不过,财政部声称听到这些呼声了,虽然各部办公厅的女性人数不多。

加拿大“赦免月经税”成榜样

围绕“卫生棉条税”的辩论和诉求是多个英美国家正在展开的运动的一个表现形式。在英国,政府保证就例假护用品完全免税的可能性向欧盟委员会报警。因为只有欧盟委员会有权决定实行什么增值税率。

加拿大今年夏季决定不再对女性卫生用品征收增值税。但法国有关税率和与性别有关的不平等关系的思考超过了增值税的范畴。

法国“复杂化思维”主导辩论

2014年4月,国民议会妇女权益代表处公布了一份有关夫妇收支商数(quotient conjugal,即夫妇总收入除以两个纳税份额,然后按纳税档次征税,得出的结果乘二,即夫妇收支商数)的报告,这是对已婚或签署民事同居契约(Pacs)的夫妇规定的共同所得税机制。报告的结论是,这种夫妇收支商数在发达国家十分罕见,会促使妇女不工作。

公共政策评估跨学科实验室(LIEPP)同时或几乎同时指出,税制结构“增加了妇女对丈夫的依赖性,特别是在低收入家庭”。

国民议会妇女权益代表处的报告去年主张从长计议并最终取消夫妇收支商数,如若不然,短期加以调整。值此法国准备过渡到所得税代扣制之时,这个问题可能会再次提出。

批评自由主义的哥白尼基金会成员马蒂女士认为,这个机制可能“加强”夫妇收支商数的“不平等性”。她表示,结为夫妇的男女,假如结了婚或签署了民事同居契约,将每月自动以同等税率扣除所得税,即使他们的收入很不相同且不一定分享。

据国家统计及经济研究所(Insee)提供的数据显示,64%起码同居一年的夫妇将他们的全部收入合在一起。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?