▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

移居外国人数呈逐年增长 申请加入法籍人数增加趋势停止

|  LCF 发布于 2015-10-20  | 新闻来源:欧洲时报
据国家统计局研究,进入法国的人数超过了离开人数,但是这个数据正在趋于平衡。

法国一直保持新移民人数多于离开法国人数的情形,而且这个趋势还可能会长时间保持。在2006至2013年间,“本地人”到国外留学或生活的人数增加了大约三分之一,达到了大约每年20万人的数字。回国居住的人数远远低于出国人数(每年7.8万人)。结果是,移民赤字的窟窿正在形成。

据本周二国家统计局的研究,出国人数已经从7年前的12万人翻倍,而在此期间回国人数不足以弥补这个窟窿。

法国移民总报表一直保持正数,为每年3.3万人,但是这个数字远远低于7年前(12.2万人)。

据统计局显示,移居海外的在法国出生的人数中,其中八成年龄在18至29岁之间,这是留学或是刚刚踏入职业生涯的年龄阶段。这些人群中,30岁至54岁的人数相对增加,更大年纪的人数则相对减少。

移民净人数增加的情况并非只在法国一国发生,欧盟28个国家的情况都是如此。除了西班牙的移民净人数呈负数,德国的移民总人数远远超过了之前的人数--近几个月进入德国国境的移民人数呈大幅增加。

据国家统计局所做的有关2006至2014年间的研究,法国每年移民人数增加0.5%。在这期间,法国人口增加了260万人,其中220万人应该归咎于出生人数超过死亡人数。这个人数大约是移民净人数增加的四倍——大约40万人。

在同一时间段,在法国生活的外国人人数增加了50万人,达到了420万人,相当于人口总数的6.4%。国家统计局指出,申请加入法国籍人数增加的趋势停止,这个数字(2006年至2014年间为100万人)“在此阶段下降”,从2006年的14.7万下降到2013年的9.7万。移民人数并未受到更换国籍人数的影响。更换国籍的人数在此期间达8.9%,相当于大约590万人,比2006年增加了0.8%。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?