▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

中国海航集团出价4000万欧欲收购法旅游集团

|  LCF 发布于 2015-10-14  | 新闻来源:欧洲时报
本周二(13日),中国海航集团(HNA)和该集团的法国小股东宣布,已经就收购FRAM集团提出了“固定”的报价。为了继续生存,近几个月来这家处于困境的法国旅游集团一直在寻找资金。

法新社报道,FRAM集团通过一份新闻公报表示,“我们昨天收到了一份来自海航集团和SELECTOURAFAT旅行社的收购我们集团的固定报价。”该集团表示,中国海航集团已经在9月9日开始了深入的金融审计程序。

新闻公报表示,审计机构“已经同意他们的计划,并且在今天提交了收购FRAM集团的固定报价收购计划”。

FRAM还同时表示,专业于在网上销售旅游产品的法国KARAVEL-PROMOVACANCES网上旅行社集团也提交了另外一个报价。

根据新闻公报,海航集团的报价“与KARAVEL-PROMOVACANCES一样都证明了我们企业的发展潜力,并且是集团未来的重要步骤。领导层将尽责任,为股东和其员工选择最好的转让计划。”

该集团的股东应该在近日内做出选择。

新闻公报中并未涉及海航集团的报价,但是根据一些相关消息,报价达4000万欧元。SELECTOUR AFAT在这份转让中涉及的股份比例是10%。

FRAM集团的股权中,创始家族的两个分支一直掌握着80%的股权,法航拥有其9%的股权,共雇用560名员工,拥有五十几家旅行社。

FRAM集团创立于1949年,是法国大型国家级旅行社中的一家,在今年夏天共为5万人提供了服务。该集团在地中海盆地发展得非常好,其业务在阿拉伯之春后遭受到了猛烈打击,并且一直试图恢复实力。

在经历了连年亏损后,FRAM集团2014年的营业额净增加了“440万欧元”,尽管营业额年亏损率达8%,仍达到了3.73亿欧元。在同时,该集团表示“为了保证集团的存活”,才开始“通过开放股权,欢迎知名的投资者,以便保证稳定的未来。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?