▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国拟削减25%核电占比 阿海法等巨头将更加重视海外市场

|  LCF 发布于 2015-07-26  | 新闻来源:21世纪经济报道
7月22日,法国国民议会(下院)通过了能源转换法案。该法案规定最迟到2025年把发电量中的核电比例从目前的75%下调至50%。该法案此前已在上院通过,下院通过后正式成为了法律。法国的核电比例居全球首位。法案提出了6个数值目标,包括下调核电比例、最迟到2030年将化石燃料消费量比2012年削减30%。法案不允许增加核电发电量,并规定要把可再生能源发电比例提高到约32%,相当于2012年的2.5倍。

据《21世纪经济报道》消息称,“下调核电比例”是总统奥朗德在2012年大选时的承诺。法案中规定了强化对二氧化碳排放征税、充分运用可再生能源等一揽子能源政策转换。该法案的通过,意味着法国国内核电市场增长将放缓甚至停滞,阿海法等法国核电巨头未来必须更加重视开拓海外市场,这也进一步凸显中法联合进军全球核电市场的重要性。

据世界核能协会估算,2015-2030年间海外新建核电站在160座左右, 新增投资达15000亿美元,市场空间巨大。

自1991年以来,中国已向巴基斯坦出口6台二代核电站,其中恰希玛1号和2号30万千瓦核电站已分别于2000年和2011年投入运行。目前恰希玛3号、4号和卡拉奇2号和3号机组正在建设中。

2014年3月,中广核和法国电力公司签署协议,通过参股方式参与法国电力公司在英国的欣克利角核电项目建设。

中国与阿根廷分别于2014年7月和2015年2月签署协议合作建设四号重水堆核电站和五号压水堆核电站。中核集团与阿根廷核电公司作为双方授权企业,将负责协议的具体实施。

2014年10月,中广核成为罗马尼亚Cernavoda核电站3、4号机组投资者,与罗马尼亚国家核电公司合作开发该电站。11月,中国与南非签署相关协议为国内企业参与南非核电投资建设提供了条件。今年1月,中法双方签署了核电站领域的合作协议

中法两国6月30日在巴黎发表《中法两国深化民用核能合作的联合声明》,其中就特别强调了中法两国合作开发全球核能市场。该联合声明称,两国企业正在就法国电力集团运营的欣克利角核电站两台EPR反应堆及英国其他后续核反应堆项目建设进行磋商;中法两国将核能合作扩展到包括科研和核安全等核能领域的各个方面,应做好中长期安排,在双方及第三国合作的框架下,在核燃料循环前端、中型和大型反应堆及核燃料循环后端等领域开展两国企业均衡参与的具体项目,实现互利共赢。

中核集团将与阿海珐集团就在全世界进一步扩大合作的可能开展交流;中法双方企业共同探讨在互惠共赢基础上,建立包括开发大型和中型反应堆在内的合作伙伴关系,主要旨在共同开拓第三国市场。

阿海珐亚太区总裁欧道博此前在接受21世纪经济报道采访时表示:“非洲是我们应该和中国开展广泛合作的地区,未来的合作不仅是在矿业方面,还有可能在核反应堆和设备制造方面。”欧道博说。几个月前,上海电气与阿海珐就南非库贝赫核电站蒸汽发生器签署分包协议。“这是中国工业首次向国际市场提供替换用蒸汽发生器。我们愿意在未来继续向中国伙伴分享我们获得的国际订单。另外,南非正在计划建立新的核电站,我们也希望在核反应堆建设方面与中国继续合作。”
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?