▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国开启“火炉模式” 来数数超高温下工作都有啥权益

|  LCF 发布于 2015-07-06  | 新闻来源:欧洲时报
巴黎的刘女士问:我在一个没有空调的旅馆当接待员。接待处旁的早餐店是个玻璃屋顶。因此,夏天非常的热,因为从早上开始太阳就晒在头顶上了。在酷暑下,我想知道气温从多少度开始,雇主就必须要在接待处装风扇了。

律师回答:劳动法典并没有规定具体的温度雇主须采取措施。劳动法典的第L4121-1条只简单规定,雇主有义务采取必要的措施,保障在其公司工作的员工安全和健康,其中包括温度条件。

法国国家职业探索与安全研究所(INRS)认为阴凉温度超过 30°雇主就应该提高警惕。

雇主在高温的情况下应履行以下的特殊法律义务:

通知员工高温的危险、预防措施、具体征兆等,最好由劳工医生制作相关文件。

雇主有义务给员工提供清爽的可饮用水(劳动法典第R4225—2条)若高温导致员工脱水,雇主需免费提供不含酒精的饮料。

在员工被要求停留的封闭场所,空气要经常保持通畅,保证室内温度不会过高,不会有难闻的异味,不会有凝结的水汽(劳动法典第R4225—2条)。

在不特殊的污染区,也就是说没有被要求实施特殊措施的污染区,要有由机械排风扇或长期天然排风扇疏通的通风管道。

对建筑及公共工程部门(BTP)工地的员工,雇主须保证员工有预防高温的措施,例如,提供阴凉区域、空调降温等措施。(劳动法典第R4225—1条)。

此外, 雇主须给每位员工每天至少提供三立升的饮用水(劳动法典第R4534—143条),

雇主还需要向员工提供保证健康和安全的场所。如没有该场所,建筑工地须提供类似的保证工人的健康和安全的措施(劳动法典第R4534—142-1条)。

雇主在高温导致施工危险的时候,须下令停工。(劳动法典第R5424—9条)。

此外,法国国家职业探索与安全研究所(INRS)建议雇主在高温期间,增加休息的频率,提供带空调的休息室,并减少员工在高温下暴露的时间。

如果雇主疏于防护,员工可否不来上班呢?

劳动法典第L4131—1条规定,员工在高温下可拒绝工作,但需要立即通知雇主因此可能合导致健康严重受损的合理理由。雇主不得因此惩罚员工,也不得请求员工复工。但是,员工的理由是否合理则事后由法官根据具体情况评判。

任律师法律咨询 竟成律师事务所

CABINET D'AVOCATS REN

51 avenue d'Ivry ,75013 Paris

电话 : 01 44 24 25 98

手机 : 06 66 14 66 15

传真 : 01 44 24 32 75

Email : http://www.ren-avocats.com/

启事:竟成律师事务所特联合巴黎两位资深律师每月第一个和第三个周五下午17点至19点提供免费法律咨询。咨询范围目前限于商业租约和刑事案件。请提前预约。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?