▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Qatar 2022 : des travailleurs interdits de retour au Népal après le séisme

|  LCF 发布于 2015-05-10  | 新闻来源:Le Parisien

Des dizaines de milliers de travailleurs népalais, employés au Qatar en prévision de la Coupe du monde 2022, ne pourraient pas rejoindre leur pays natal pour assister aux funérailles de leurs proches décédés lors du séisme du 25 avril. 


ILLUSTRATION. Alors que les tours poussent comme des champignons à Doha (Qatar) en prévision, notamment, de la Coupe du monde 2022, les travailleurs népalais ne pourraient pas rejoindre leur famille pour assister aux funérailles des proches décédés lors du séisme du 25 avril.  LP/Olivier Corsan



C'est un nouveau coup de projecteur sur les conditions des travailleurs employés au Qatar en vue de la Coupe du monde de football 2022. D'après le quotidien britannique «The Independent», très au fait du dossier depuis des mois, des dizaines de milliers de travailleurs népalais n'ont pas le droit de sortir du pays afin d'assister aux funérailles de leurs proches décédés après le séisme du 25 avril. 

Au total, ils seraient plus de 400 000 Népalais à avoir été engagés au Qatar.

Privés de passeport à leur arrivée, au nom du droit des travailleurs connu sous le nom de «Kafala», ils doivent négocier avec leur employeur la sortie de territoire. Et depuis le séisme, qui a fait plus de 7 000 morts, ils n'ont pas encore obtenu le droit de rentrer chez eux. 

Des centaines de travailleurs sont morts

Le mouvement international Avaaz a écrit aux autorités qatariennes afin d'obtenir leur compassion. Il n'a pas encore reçu de réponse, selon «The Independent». «Ma famille vit près de Katmandou. Depuis le séisme, je n'ai plus eu aucun contact. Deux de mes proches sont morts. Ma femme et mes deux enfants dorment sur les routes. Je veux absolument rentrer mais je ne peux pas, mon employeur m'en empêche. Je dois rembourser le prêt que j'ai contracté ici au Qatar», explique un travailleur népalais auprès du quotidien. 

Depuis le début des travaux en préparation de la Coupe du monde 2022, les droits des travailleurs étrangers, souvent Népalais mais aussi Bangladais ou Indiens, est pointé du doigt par de nombreux quotidiens. Selon les informations de «The Independent», «The Guardian» ou du «Monde», des centaines de travailleurs seraient morts sur les chantiers du mondial. 

Comme nous le révélions en mars, une plainte de l'ONG Sherpa a notamment été déposée contre Vinci, géant du BTP français, accusé de travail forcé au Qatar. D'après nos informations, la population des travailleurs étrangers au dans la péninsule s'élève entre 700 000 et 1 million. Ils pourraient être plus de 2,5 millions d'ici à trois ans. 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?