▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Des oiseaux infligent d’impressionnants dégâts à un Boeing

|  LCF 发布于 2015-05-07  | 新闻来源:M6info

Un avion de ligne de la compagnie Turkish Airlines qui effectuait un vol entre Istanbul et Nevsehir a subi d’importants dommages après avoir été percuté par des oiseaux.



En jetant un œil aux images, on peine à croire que des oiseaux aient pu faire de tels dégâts sur un Boeing 737-800. Et pourtant : durant sa phase d’atterrissage, l’avion a rencontré un ou plusieurs volatiles


Les images n'ont pas tardées à faire le tour du web. Ici, un internaute s'interroge sur le type d'oiseau qui a bien pu causer de tels dommages au monstre de fer :



Il est vrai qu'il y a de quoi se poser des questions quand on voit l'état de l'avion :


Le risque aviaire : un danger bien réel

Si les images peuvent prêter à sourire devant leur caractère incroyable, le risque aviaire - ou bird strike en anglais - est un risque bien réel pour les avions. Cependant, le risque d'accident grave pour un appareil commercial est relativement bas. On estime que 65% des collisions avec des volatiles causent peu voir pas de dégâts aux appareils.

Le premier accident de ce type recensé remonte à 1912, lorsqu'une mouette réussit à s'encastrer dans le tableau de bord de l'appareil, gênant son alimentation.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?