▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

苹果公司打算结束音乐流媒体的免费时代 Apple voudrait mettre fin au streaming musical gratuit

|  LCF 发布于 2015-05-05  | 新闻来源:Le Figaro
Apple ferait pression sur les labels pour qu'ils forcent les services de streaming musical à supprimer leurs offres gratuites.
为迫使流媒体音乐服务平台不再提供免费音乐,苹果公司可能会对其施压。

Le service de streaming musical d'Apple n'est même pas encore lancé qu'il attire déjà l'attention de la justice américaine. D'après le site spécialisé The Verge, le Département de la Justice soupçonne Apple de faire pression sur les majors de disque pour qu'elles ne renouvellent pas les licences accordées aux services de streaming gratuits. Une potentielle infraction aux règles de libre concurrence.
苹果的流媒体音乐服务还没有退出就已经引起美国司法的关注。据专业网站The Verge报道,司法部怀疑苹果公司对唱片公司施压使其不再续办免费流媒体服务许可证,这可能会形成违反自由竞争规则的罪行。

D’ailleurs, Apple voudrait aussi faire disparaître la musique gratuite sur YouTube, selon les informations de The Verge.
另外,据The Verge消息显示,苹果也想停止在YouTube上提供免费音乐。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为法语角原创翻译,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?