▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

调查显示,有三分之二的法国市镇上调了停车费用

|  LCF 发布于 2014-03-22  | 新闻来源:Le Figaro

导言:根据AUTO PLUS调查显示,全法有三分之二的市镇,停车费在过去五年内有所上涨。其中,左派主政的城市在费用上涨城市中占有多数,他们希望以此来鼓励市民选择公共交通工具出行,并增加城市财政收入。


受环境以及城市预算方面问题影响,部分城市将减少停车位数量,这可能会导致停车价格上涨。

Auto Plus对81个市镇的情况进行了研究,结果发现,有三分之二的市镇上调了停车费用,只有三分之一市镇的停车费用保持不变。此外,仅Auxerre(Yonne省首府,位于Bourgogne大区)一座城市的停车费用有所下降,不过下降也是相对的,在该市停车,前半个小时是免费的,但后续的停车费同样上涨了60%。
多数市镇希望通过此举缓解市中心交通,鼓励市民多选择公共交通出行。

停车费用涨幅最为明显的城市为le Mans,五年内,停车费用上涨了67%。2008年,该地的停车费用还仅为每小时1.5欧元,如今,已涨至2.5欧元每小时。

此外,Roubaix(+50%)以及Nantes(+43%)的停车费涨幅也位居高位。但是与Nantes不同,Roubaix涨价后的停车费对于司机来说仍然可以接受,费用为每小时1.2欧元。而Nantes市的停车费已经上涨至每小时2欧元。此外Rennes, Bayonne, Metz, Angers 和 Neuilly-sur-Seine的停车费涨幅也在25%至39%之间。而巴黎的停车费涨幅还算合理,仅上涨20%。

涨幅前三名的城市均为社会党(PS)主政,这并不是一个巧合。左派市长比较倾向于增加停车费用,在他们领导的城市中,停车费用平均涨幅达到13.5%,而右派主政的城市,停车费用仅有8.5%的涨幅。

此外,部分市镇市长还表示将从2016年1月1日起上涨罚单(procès-verbaux)金额。在法国100个大城市当中,有44个城市对罚单问题做出了回应。其中,61%的城市表示将保持现行的17欧罚款金额不变,包括Nice, Le Mans 和Brest。

另有32%的城市表示希望上涨罚金:其中16%的城市表示将把罚金数额确定在20至30欧之间,另有16%则希望罚金金额可以超过30欧元。而巴黎,还没有对这一问题做出决定。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?