▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

租房和买房谁更划算? 经济专家详解法国房产市场6大误区

|  LCF 发布于 2014-10-15  | 新闻来源:欧洲时报
【欧洲时报网南溪10月14日编译报道】房地产业能够使我们免受通货膨胀之扰,但却不能避免通货紧缩。有评论指出,在法国的经济历史上,不动产从未像当今这样,在家庭财富中占有如此大的比重。

Challenges网站13日报道,法国经济学家比沙莱(Jean-Luc Buchalet)近日对民间流传的一些有关房地产的错误认识进行了纠正。

误区一:房屋紧缺,导致房价攀升

某些专家曾表示,房屋紧缺是房地产泡沫的根源,法国存在至少80万至100万的房产空缺。但实际上,这两者之间并没有直接联系。1950至1990年期间,新房建设量已大大超过当时的家庭数量。此后,新房建设量与全法家庭总量以相同速度同时上涨。事实上,购房潜在需求大不一定会导致价格上涨,毕竟并非所有消费者均具有购买能力。因此,之前所说的房屋空缺80万到100万,其实是针对那些没有住房同时也不具备购房能力的人而言。

误区二:房租高,租房就是挥霍

首先,随着工资收入的增加,房租越来越高,但这并不代表房屋价格也随之上涨。此外,购买一栋房屋远比租房开销大。因此,相对于房主来说,租客每月能省下不少钱,而经过一段时间的积累,租客的存款将明显要高于房主。就拿在巴黎首次买房者来说,租房者的资产与房主买房后22至34年间的房产价格相当(根据经济环境和房屋价格估算)。由此看来,租房不能算挥霍,租客们只是选择了把钱攥在手里而已。

误区三:经济危机以来市场已经停滞,没有交易,房屋价格就不会下降

连续几个月以来,房屋交易量减少往往先于房价下降。2012年交易量下降18%,2013年下降5%,2014年下降8%,房价也出现了下降,尽管很缓慢。

误区四:房产债务在法国国内生产总值中所占比重较小,在此背景下房屋降价不太可能实现

得出这一结论的基础在于,法国房产债务占国内生产总值的比重(41%)远比其他存在房产泡沫的国家低,比如美国就高达75%(2008年)。但是下一组数据就能证明此观点是错误的:1991年法国房地产泡沫破裂时,房产债务占国内生产总值比重的22%,而现在的比重是当时的一倍之多,但同时,房屋价格却下降了38%。

误区五:一年来银行利率已达到最低点,房屋价格却只是轻微下降,现在正是买房好时机

由于央行开始推行“零利率”措施,抵押贷款利率于2013年春降至历史最低点。有分析认为,2015年贷款利率会大幅增长,尤其是在受到美国央行紧缩政策的影响后。截至2015年底,20年贷款利率将达到3.4%。因此,目前借贷条件非常有利,不久后利率还会有所下降。贷款利率的调高也会促进房屋价格回落。但实际上,现在房屋价格的下降幅度远高于利率最低点时。

误区六:由于收入水平发展以及信贷环境改善,目前房屋价格达到1965年以来的最低水平

受借贷能力的影响,房屋价格指数现在还没有到达最低点。此外,炒房迹象也不明显。但是,这也表明,目前借贷环境要么是非常正常,要么就是过于向好但不会持续太久。如果借贷期限连续五年降低,而利率增长100个点,借贷水平很快就会超过此前的两个高峰点。但这样一来,政府可能再次像1990年后那样进行大面积干预。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?