▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Fumer pendant la grossesse nuirait à la fertilité de son enfant

|  LCF 发布于 2014-10-15  | 新闻来源:le Figaro


Les femmes enceintes qui n'arrêtent pas la cigarette peuvent directement influer sur la qualité du sperme de leurs garçons.


Fausse couche, retard de croissance du fœtus, mort subite du nourrisson… les conséquences du tabagisme pendant la grossesse sont particulièrement graves. Si les scientifiques s’accordent sur plusieurs types de risques chez la femme enceinte, son impact sur la fertilité masculine, bien que soupçonné, n’avait jamais encore été réellement prouvé.

Mais une nouvelle étude, menée par des universitaires australiens, pourrait bien être déterminante sur ce sujet, rapporte le magazine Time. Dans la revue scientifique Human reproduction, les chercheurs avancent que les mères qui fument pendant la grossesse et durant l'allaitement peuvent endommager les organes reproducteurs chez l'enfant mâle et avoir un impact sur son éventuelle descendance. Réalisée sur des souris, l'étude démontre que les souriceaux exposés à la fumée pendant la gestation ont un nombre de spermatozoïdes réduits et difformes qui ne peuvent pas facilement féconder un ovule. Par conséquent, lorsque ces souris atteignent l'âge adulte, les souris mâles deviennent peu fertiles, voire stérile.

« C'est la première fois que nous sommes en mesure de prouver de façon concluante que l'exposition de souris bébés à des toxines contenues dans les cigarettes pendant la grossesse et la petite enfance endommagent plus tard leur fertilité », explique le professeur Eileen McLaughlin, l’une des auteures de l’étude. « Nous savons maintenant que l'exposition à ces toxines affecte directement la population de cellules souches dans les testicules, entraînant une réduction permanente des spermatozoïdes produits », poursuit la scientifique de l'université de Newcastle (Australie).

Un sperme de mauvaise qualité

Comment s'est déroulée l'étude ? Vingt-sept souris femelles ont été exposées à une fumée équivalente à 24 cigarettes par jour pendant six semaines, avant de commencer une gestation. Elles ont continué à subir cette fumée pendant leur grossesse et après la naissance de leurs bébés. Dans une autre pièce, 27 autres femelles ont, quant à elles, été exposées à un air pur. Au total, près de 108 souriceaux mâles ont été conçus et régulièrement examinés jusqu'à l'âge adulte. Les progénitures mâles nées de mères fumeuses ont un sperme avec de plus grandes anomalies et un nombre de spermatozoïdes réduit de 45 % par rapport aux autres petits conçus par des femelles non fumeuses.

Une seconde étude indique qu'une fois adultes, les petits mâles ont effectivement plus de difficultés à se reproduire. En effet, les rongeurs nés de mères fumeuses ont mis neuf jours en moyenne à féconder les femelles, contre cinq pour ceux en bonne santé. Par ailleurs, la taille des portées engendrées par le premier groupe étaient également plus petite. « Bien que cette étude ait été menée chez des souris, les résultats sont pertinents pour l’homme (…) d’autant qu’aujourd’hui de plus en plus d'hommes âgés de 30 et 40 ans ont été exposés à la cigarette dans l’utérus lorsque les méfaits du tabac n’étaient pas encore connus », avance l’étude. « Ces hommes ont des difficultés à concevoir et ceci est associé à la production d’un sperme de mauvaise qualité. »

En Europe, entre 10 et 15 % de femmes consomment du tabac tous les jours durant la grossesse. La France est d’ailleurs le plus mauvais élève avec un taux proche des 25% selon les chiffres de l'INPES en 2013.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?