▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

调查显示法国两成失业人口消极寻求就业机会

|  LCF 发布于 2014-10-13  | 新闻来源:Metronews
法国就业中心9日公布一项调查,结果显示在法国瓦尔省土伦市,20%的失业人口并未积极寻找工作机会。

北京环球网援引法国《回声报》报道指出,同样的情况也发生在法国上普罗旺斯阿尔卑斯省马诺斯克市。这为法国劳动就业部长弗朗索瓦·雷沙曼9月初提出的“应加强对失业人口的监督”这一观点提供了有效论据。

据悉,法国就业中心从2013年开始在上诺曼底、普瓦图-夏朗德、普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸、弗朗什-孔泰这4个大区实验性开展“监督失业人口寻找工作机会”的工作小组。报道称,各区域的阶段性报告已在春季提交至法国就业中心行政委员会。报告显示,在土伦市和马诺斯克市2600名受监督的失业人口中,有1/5的失业人口并未积极寻找工作机会。而这些人不积极找工作的原因主要是受到打击而气馁,或是因为不具备相应工作能力。

4个大区的最终调查报告将于10月15日呈交至法国就业中心行政委员会。据悉,法国就业中心正在筹备就业监督机制的推广工作。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?