▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

合工大美女老师驾临中学 法语课浪漫开讲

|  LCF 发布于 2014-09-28  | 新闻来源:安徽网

合工大美女法语老师夏然,被学生赞为工大版“千颂伊”。这次她不是出现在大学课堂,而是给合肥一中的高中生上法语课。

不久的将来,除了英语,对于合肥一中高中生来说,简单的德语、俄语也难不倒他们,浪漫的法文也能说上几句,看原版韩剧也OK,因为他们在学校选修了“二外”课程。从上周开始,合肥一中开设了德语、俄语、法语、韩语四门“二外”课,这是该校继开设“学术课程”之后的又一尝试。

四门二外课供学生们选择

昨天下午,记者来到合肥一中,四门二外课程已同时在四个阶梯教室开课。四门课的老师分别由中科大徐筱春教授(德语)、安大石洪生教授(俄语)、合工大夏然老师(法语)、合肥一中国际部郑婕老师(韩语)担任授课教师。

合肥一中教科所蒋所长介绍,二外课程一个学期共有18 个课时,每周安排两个课时,具体时间是每周三下午三四节课。蒋所长介绍,学完这些,学生便能修得一个学分。四门课程的最终考核,要综合考查同学们上课的出勤情况和课堂表现等。“我们学校高一新生有2000 人左右,按照名额分配,这次一共有500 名学生报名了二外课程。学校刚开设这些课程,同学们踊跃报名,下学期还会继续,高一一半的学生都能上二外课程。”

工大美女老师上课很幽默

合工大美女法语老师夏然,被学生赞为工大版“千颂伊”。这次她不是出现在大学课堂,而是给合肥一中的高中生上法语课。

课程一开始,夏老师首先带同学们回忆了上一节课的主要内容,接着向同学们介绍了一些日常的法语用语以及26 个字母的念法。课间十分钟,夏老师给同学们放了一段关于法国贴面礼的搞笑视频,逗得同学们捧腹大笑。夏老师幽默地说:“课后同学之间可以试着感受一下,我就不倡议男女之间尝试了。”又是逗得同学们一阵大笑……

两节浪漫有趣的法语课在同学们的欢声笑语中很快就结束了,大家都感到意犹未尽。“夏老师的课太精彩了,幽默风趣,我们都很喜欢,也特别好理解课程的内容。”王同学开心地向记者说着。

选修课程能开拓学生视野

蒋所长介绍,一直以来,芭蕾舞课、机器人、驾驶课等“校本选修课程”都以趣味性、创造性和学术性广受学生欢迎和各界关注。

今年3 月开始,合肥一中在每周三下午开设了“学术课程”,高二学生自愿参加。包括人文社科、物理工程、生化环境三大类的30 多门课,直接与大学课程“接轨”。并由中科大、合工大、中科院合肥物质科学研究院等在肥高校、科研院所的30 余位学术课程导师亲自授课。

虽然是“学术课程”,但是内容并不深奥,从课名就能看出,《房价的涨落》《西游记的社会学解读》《药物是怎样炼成的》……

在很多人看来,高中生只要认真学好文化课就可以了,这些选修课没必要在高中阶段挤占时间。对此,蒋所长表示,“至于说到影响高考,实践也证明了,完全没有必要去担心这个问题。报名选修这些课程,都是在孩子们完全自愿,并且有浓厚兴趣和充足的时间的前提下报名的。”

“对二外和学术课程不能工具化地看,这些课不能为高考加分,但是能为人生加分。通过这些课程,能够让学生打开思路,开拓视野。”蒋所长最后说。 
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?