▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

160 voyageurs poignardés dans l'attaque d'une gare en Chine

|  LCF 发布于 2014-03-03  | 新闻来源:Libération

Un commando d’une dizaine de personnes a tué de manière indiscriminée 29 personnes à coups de couteau samedi soir dans la gare de Kunming, capitale de la province méridionale du Yunnan. Quelque 130 autres voyageurs ont été poignardés dans cet attentat, que les autorités chinoises ont qualifié de «terroriste», tout en l’attribuant à des «séparatistes du Xinjiang». Il s’agit vraisemblablement de Ouïghours, l’ethnie turcophone et musulmane qui est majoritaire au Xinjiang - une immense région riche en pétrole située à l’ouest de la Chine, frontalière du Pakistan.


Quatre des assaillants de la gare de Kunming, qui étaient tous habillés de vêtements de couleur noire, ont été abattus par la police chinoise. Il s’agirait de trois hommes et d’une femme, selon des témoins. Une autre femme membre du commando aurait été arrêtée, tandis que les autres assaillants, semble-t-il au nombre de cinq, seraient parvenus à prendre la fuite.

Les images prises au téléphone portable par des témoins qui les ont postées sur le microblog Weibo, montrent des zones de la gare jonchées de cadavres, ou bien couvertes de mares de sang. Sur l’une d’elles, un homme qui semble être un policier tient un T-shirt noir ayant appartenu à un attaquant, sur lequel il est écrit en gros « Türkiye » (la Turquie, en turc), et comportant le sigle caractéristique (l’étoile et du croissant) du drapeau national turc. «Attrapez toutes les personnes qui portent ce t-shirt, ce sont eux les coupables !», écrit l’internaute qui a posté cette image.

LA PISTE DES OUÏGHOURS
Cet attentat, intervient quatre mois après l’attentat-suicide perpétré fin octobre dernier sur la place Tiananmen à Pékin. Trois Ouïghours - un homme, son épouse et sa mère - avaient incendié leur véhicule rempli de jerrycans d’essence au pied du célèbre portait géant de Mao Zedong, le fondateur du régime communiste au pouvoir. Deux personnes avait péri, et une quarantaine d’autres avaient été blessées par leur véhicule, qui a fendu la foule des touristes en klaxonnant. Les assaillants, qui se sont laissé brûler vif dans leur véhicule, venaient de Lukeqin, une localité du Xinjiang théâtre de combats entre Ouïghours et policiers chinois qui avait fait 27 morts en juin dernier. Pékin avait, là encore à l’époque, dénoncé un «acte terroriste».

Les rapports entre les 8 millions de Ouïghours turcophones et le pouvoir communiste, qui a envahi la région en 1949, ont toujours été tendus. Les autochtones ont tenté à deux reprises, dans les années 1940, d’établir une république indépendante, et l’aspiration autonomiste subsiste depuis. A la politique d’assimilation culturelle et linguistique de Pékin, aux arrestations massives et exécutions de Ouïghours soupçonnés de «terrorisme», ces derniers répondent par des attentats visant tout ce qui représente l’autorité chinoise. Ce conflit est principalement de nature politique, car Pékin avait promis l’«autonomie» à ses «minorités ethniques» qui, en réalité, ont été placées entièrement sous la tutelle du pouvoir communiste. Beaucoup de Ouïghours se replient sur leur religion, l’islam, et leur langue, le turc, et la Turquie n’est pas insensible à l’appel à l’aide des ces lointains cousins chinois.

Après les émeutes anti-chinoises d’Urumqi (197 morts en 2009, principalement des Chinois de souche), le Premier ministre turc Recep Tayyip Erdogan avait dénoncé «une sorte de génocide» des Ouïghours. Depuis ces violences, il ne se passe guère de jour au Xinjiang sans que cette guerre larvée fasse de nouvelles victimes. Certaines zones de la-dite «Région autonome» sont de fait soumis à une forme de loi martiale.

Cette guerre larvée se déroulait jusqu’alors en silence, car Pékin censure en grande partie les informations en provenance de son «Far-west», en particulier celles ayant trait aux heurts entre les communautés chinoises et Ouïghoures. Les journalistes étrangers ne peuvent que difficilement se rendre au Xinjiang, et même si ils y parviennent, la police les empêche souvent de travailler en les prenant en filature. En perpétrant des attentats terroristes dans des grandes villes chinoises comme Pékin et Kunming, les indépendantistes ouïghours semblent vouloir porter leur guerre contre la tutelle chinoise, jusqu’alors largement ignorée du reste du monde, sur le devant de la scène nationale et internationale.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?