▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

欧洲最大纪录片节法国开幕 中国唱“主角”

|  LCF 发布于 2014-06-26  | 新闻来源:华人街新闻网
第二十五届国际阳光纪录片节24日晚在法国西部海滨胜地拉罗谢尔举行“中法之夜”活动。纪录片节主办方和拉罗谢尔市政府专门组织这场活动,欢迎由60多位成员组成的中国代表团,突显对中国市场的重视。

据中新社报道,拉罗谢尔市市长让-弗朗索瓦·方丹在当晚的活动上表示,国际阳光纪录片节是业界的国际盛会,中国代表团的到来十分重要,其规模和质量都很突出。拉罗谢尔市很早就重视与亚洲尤其是中国的关系,如今与中国在教育培训等领域都保持合作交流。

法国国际阳光纪录片节是欧洲最大的纪录片节,为世界各大制作、发行、播放及投资机构提供交流和合作平台。大会于1990年在法国马赛创立,2006年最终落户在拉罗谢尔。为培养亚洲交易市场,大会于2010年创办亚洲阳光纪录片大会,已先后在香港、首尔、东京、吉隆坡举办,今年年3月还首次登陆中国内地的成都。

国际阳光纪录片节主席伊夫·让诺在接受中新社记者采访时表示,中国进入国际纪录片市场的时间虽短,但已成为亚洲市场的核心。主办方5年前进军亚洲,今后将延续和加深与亚洲尤其是中国的合作。目前,法中已达成或正在洽商的合拍片协议达二十余部,希望双方合作规模继续壮大。

为期4天的本次纪录片节于23日拉开帷幕,共吸引来自50多个国家的近2000名业内人士。此次主办方特意组织中国纪录片推介会、北京之夜、中法之夜等一系列专门针对于中国市场的活动。

北京市新闻出版广电局副局长王霞表示,此次参加法国阳光纪录片节意义重大,影响深远。一直以来,中国纪录片和国际纪录片有着良好的沟通和合作。中国纪录片以东方文化和历史积淀,在价值多元的国际纪录片领域独树一帜。中国纪录片已经登上国际舞台,有着广阔而美好的发展前景。

据介绍,中国央视纪录片频道、央视科教频道、北京纪录片代表团、黑龙江电视台等中方参展商将通过研讨会、工作坊、发布会、提案预售单元等多种活动,与国际同行展开交流与洽谈,并推介《1937南京记忆》、《舌尖上的中国2》等一批中国原创佳作。

此次前来参展的雷禾传媒董事长海天认为,国际阳光纪录片节是一个历史悠久、经验丰富同时又具亲和力的平台,一直在推广其亚洲项目。中国纪录片正处于活跃期,业内人士通过多年参展在联合制作、节目购买等方面已取得一定成绩。假以时日中国必将培育出成熟完善的纪录片市场。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?