▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

勒庞败选:极右理念遭挫折

|  LCF 发布于 2017-05-08  | 新闻来源:欧洲时报

不出所料,依照此前民调显示的那样,马丽娜·勒庞没有当选,外界对她实现特朗普式“翻盘”的期待也渐渐消散。当前民粹主义兴起、反体制盛行、年轻人对政府不满,这些都可能成为把勒庞送入爱丽舍宫的动力,在这个民意分歧加剧的法国,她似乎离总统宝座近在咫尺,又远在天涯。是怎样的经历让她形成了当下的极右式执政理念?还要从她的人生说起。

勒庞成长之路:深受父亲影响 被《时代》评选最具影响力名人

马丽娜·勒庞是法国极右翼政党“国民阵线”前主席老勒庞(让-玛丽·勒庞)之女,现任“国民阵线”领导人,分别两次在2012年、2017年法国总统大选当选国民阵线候选人。

勒庞生于1968年8月5日,是让-玛丽·勒庞最小的女儿,读于巴黎第二大学法律专业1986年加入国民阵线,1992年至1998年, 她成为一名律师。1998年至2003年,她领导国民阵线法律部门,2003年至2011年,担任国民阵线副主席,2004年成为欧洲议会议员。2011年1月16日,在国民阵线的党代会上,她获得了67.65%的选票, 成为国民阵线的第二任主席。在担任父亲的左右手十余年后,马丽娜正式从82岁的父亲手里接过国民阵线当家人的大旗。

勒庞离过两次婚,有3个孩子,曾被《时代》评选为最具影响力的100位名人之一。

勒庞向爱丽舍宫发出冲击:受“特朗普”影响、打出“法国优先”旗帜

2016年11月20日,勒庞民调以29%首次位列民调榜首,让世界人民“跌破眼镜”,在意大利修宪公投失败后,勒庞更是在推特上兴奋庆祝“意大利人拒绝了欧盟和伦齐,我们要倾听民众对自由的渴望!”勒庞认为,意大利政坛地震证明,欧洲各国为走出危机实施了多年的经济紧缩政策毫无用处。

法国大选最不缺的就是丑闻,美情报部门怀疑勒庞为贷款听命俄罗斯,勒庞民调因此下降,此时传统政党出身的菲永跃居榜首,主流媒体一致猜测菲永会是新任法国总统。然而,2017年1月法媒爆出“空饷门”,菲永再也无力回天。勒庞再次笑傲民调之上。

1月4日,勒庞正式宣布竞选法国总统。两天后,国阵也陷入“虚假职位”、“吃空饷”的丑闻,选战就在这样的背景下拉开序幕。勒庞一边竞选,一边需要与丑闻周璇,她喊冤并称,欧盟反欺诈局针对她的调查带有歧视性,因为她不受欧盟委员会“待见”。

勒庞力图挽回国际形象,与黎巴嫩元首会晤,这是她首次与在职外国元首会见。不久后又造访克里姆林宫,与普京“惺惺相惜”。即使提高了国际形象,但是政治丑闻依旧让勒庞的民意开始下降,马克龙趁胜追击,将勒庞挤下第一宝座。

在选战进行的过程中,两场电视辩论过后,民调结果依旧保持着马克龙第一、勒庞第二的位置,两人仅仅相差1%。电视辩论最收益的人则是梅朗雄,跃居民调第三,与第四的菲永相差无几。至此,四位大选候选人的民调均相差不多,结果扑朔迷离,勒庞也走到了她人生的岔路口。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?