▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Un faux mariage gay organisé par des collégiens

|  LCF 发布于 2014-06-23  | 新闻来源:Metronews
POLEMIQUE – Au cours de la journée d'éducation civique proposée par la municipalité de Saint-Pol-de-Léon (Bretagne), une classe de sixième a demandé au maire de célébrer fictivement un mariage entre deux collégiens, Alexis et Loïc. L'occasion rêvée pour les opposants au mariage pour tous de récupérer l'affaire. 

Chaque année, les élèves de sixième de Saint-Pol-de-Léon (Finistère) sont invités à découvrir le fonctionnement de la mairie. A l'occasion de cette journée civique, il est de tradition de célébrer des mariages fictifs. "Ce jour-là, une des classes a souhaité que l'on procède à un mariage entre deux personnes du même sexe, ce qui a été relaté par voie de presse", a expliqué vendredi au Télégramme le maire Nicolas Floch. Quelques lignes, en apparence anodines, publiées le 9 juin dans le journal Ouest France. Mais l'article, intitulé "le mariage pour tous présenté aux collégiens", a déclenché une vague d'emails anonymes incendiaires.

"Récupération idéologique" 

Accusée de "prosélytisme" et "de manipulation à l'égard des enfants", la municipalité a décidé de remettre les pendules à l'heure en publiant un communiqué sur son site Internet. "La loi a évolué et nous ne pouvions répondre négativement à une demande qui émanait des élèves, qui ont entendu que le maire était le garant de l'application des lois dans sa commune, précise l'édile sans étiquette. Parler d'enfants manipulés alors qu'ils ont eux-mêmes souhaité cette célébration est proprement scandaleux. Je demande aux esprits mal tournés et autre pourfendeurs de la Loi de stopper ces insidieuses tentatives à relancer un débat qui s'est déjà tenu et qui a abouti au vote des parlementaires de la République".

Le principal du collège Jacques-Prévert a également été la cible d'emails dénonçant "un simulacre de mariage homosexuel avec la complicité de la mairie". "La pièce jointe qui l'accompagne nous mène sur une page de la section du Front National de Boulogne-Billancourt, assure Jean-François Kuspert au Télégramme. J'ai plutôt la désagréable impression qu'il s'agit d'une récupération idéologique. Je déplore complètement la manipulation d'un fait anodin". Car le proviseur n'a reçu aucune plainte de parents d'élèves émus de la tenue de cette cérémonie fictive.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?