▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

“我们和他们,从偏见到种族主义”展在巴黎人类博物馆开幕

|  LCF 发布于 2017-04-02  | 新闻来源:欧洲时报


巴黎人类博物馆(Musée del'Homme)推出“我们和他们,从偏见到种族主义”展,展览持续一年到明年1月8日结束。

展览要让参观者知道,种族歧视是如何从日常常见的给别人贴标签的做法(“这是个女人”、“他是黑人”,等等)发展起来的,发展成为对某些人的排斥和弃绝的。展览还介绍了如何随着19世纪西方殖民主义的扩张,发展出了所谓的“种族”概念,并成为“白种人”统治其他种族的依据;展览介绍说从上个世纪70年代以来,基因学的发展显示,用“人种”概念来区分人类的种族并不恰当。人类的基因组99.9%是相同的;至于差异,两个生活在同一个村庄的欧洲人之间的差异和一个欧洲人和世界上其他地方的人之间的差异同样大。关于法国社会的种族问题,展览告诉人们,93%的移民后代认为自己是法国人,但只有24%认为法国社会把他们当作法国人看待。

在刚刚发生了中国移民被警察枪杀事件的今天,也许所有人都应该去看一看这个展览。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?