▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Sarah Jessica Parker est une vraie icône de mode : la preuve en images !

|  LCF 发布于 2017-03-27  | 新闻来源:Closer

Ce samedi 25 mars, Sarah Jessica Parker célèbre ses 52 ans. Connue pour son rôle de fashionista hors pair dans "Sex and the City", l'actrice est aussi une véritable icône de mode dans la vie. On vous le prouve !

Dans Sex and the City, les looks de Sarah Jessica Parker faisaient rêver les filles du monde entier. Si la série qui l'a rendue célèbre s'est terminée en 2004, l'actrice a su prouver au fil des années qu'elle était également une vraie icône de mode dans la vie. Et force est de constater qu'à 52 ans, l'ancienne interprète de Carrie Bradshaw fait tourner les têtes à chaque fois qu'elle foule un tapis rouge !

Il faut dire aussi que tout va à Sarah Jessica Parker, qui garde une ligne indéniablement bien entretenue. C'est simple : sa principale obsession est de rester en forme ! Loin des régimes suivis par de nombreuses stars, la comédienne veut avant tout rester en bonne santé. Et avec une silhouette de rêve, l'actrice peut se permettre toutes les excentricités côté looks. Sur le red carpet, Sarah Jessica Parker enchaîne les tenues à couper le souffle. Robes évasées, longues, centrées, elle a l'embarras du choix ! Toujours au summum du bon goût, la mère de famille n'est jamais en reste en ce qui concerne ses tenues. Peu importe la cérémonie, l'actrice sait comment attirer tous les regards... Closer.fr vous propose de revenir sur les meilleurs looks de Sarah Jessica Parker.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?