▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国新生儿服用维生素D类药物猝死 专家呼吁用非口服类代替

|  LCF 发布于 2017-01-08  | 新闻来源:欧洲时报
Uvesterol D是医生给婴幼儿经常开的一种药。去年底一个10天大的新生儿服用此药后猝死。此药是造成孩子死亡的原因吗?卫生当局立即对这个2006年以来就受监控的药物展开了调查。

12月21日究竟发生了什么?

法国药监局(ANSM)发表公报解释,一名刚生下10天的新生儿服用一个剂量的Uvesterol D之后,因“心脏停止跳动、停止呼吸”“在家中”死去。

这个孩子吃奶两小时后服药,立即出现窒息征兆。药监局指出,已对新生儿进行临床、生物、放射等全面检查,现正等检查结果。

涉及什么药品?为何开药?

Uvesterol D是以维他命D为主要成分的很普通的药,法国Crinex制药厂生产。此药呈液体状,装在小瓶子里,借助吸管吸出。

此药用于预防和治疗新生儿、婴儿和5岁以下孩子的维他命D缺乏症。

人体在太阳光的照射下可自然产生维他命D。假如维他命D不能合成足够的量,人就有患佝偻病的危险。

这种药也经常开给成年人,尤其是孕妇或喂奶的妇女,老人,很少晒太阳者以及皮肤色素沉着的人。

此药为何已受监控?

药监局指出,上述新生儿的死亡与Uvesterol D之间的因果关系并未正式确定。

制药厂Crinex指出,Uvesterol D1990年开始销售,自那以来数千万儿童服用过,从未见死亡案例。

不过,以往发现过多起严重事故,皆与吸管使用方式有关。故2006年以来加强了对此药的监控。

2006年,尔后2013年,药监局提醒大家给婴儿服此药时要特别当心:“一定要在婴儿吸奶或用奶嘴吃奶之前服药”,服药时使孩子呈半坐姿态,保持苏醒,让孩子“吮吸”吸管或将药“一滴一滴”滴出,千万别“在服药后立即”让孩子躺下来。

药厂2014年还修改了配方,如今Uvesterol D更浓缩,这样使服用量更少(0.2毫升,即4滴,以前是1毫升)。

法国独立医学杂志《处方》2014年曾遗憾地指出,人们没有严肃对待这个问题。2015年又指出,“医学界未掌握确实的评估证据,表明浓度的改变减少了引起身体不适的风险。”

公共卫生问题专家、社会党籍国会议员巴普特指出,“我呼吁药监局暂停开处方”,声言药监局没有反应、缺乏透明度令其惊愕。

有无其它可替代药?

到目前为止,维他命D本身对婴儿的益处并未被质疑。

《处方杂志》指出,存在适合新生儿和婴儿服用、且未发现有问题的以维他命D为主要成分的其它专利生产的成药。杂志吁请大家选择这些不一定直接口服的药。

譬如Meda Pharma药厂生产的ZymaD就是以滴管形式销售的,可以稀释在奶瓶里。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
回复
    登录 后进行评论,如果您还没有法语角账号,赶快 加入我们 哦!

    精品阅读

    • 为什么人们认为从梯子下经过会带来厄运? Pourquoi croit-on que passer sous une échelle porte malheur ? • 《她》问鼎法国凯撒奖最佳影片奖"Elle" remporte le César du meilleur film • 人体内有多少细菌? Combien de bactéries y a-t-il dans le corps humain ? • 星期名字的由来? D’où viennent les noms des jours de la semaine ? • 几点以后喝咖啡会让人睡不着? A partir de quelle heure boire un café empêche-t-il de dormir ? • 俄罗斯常驻联合国代表在纽约死亡Décès de l'ambassadeur russe à l'ONU à New York • 法国历史上谁的统治期最短? Quel a été le règne le plus court de l'Histoire de France ? • 联合国秘书长强调发展是预防冲突重要途径Le secrétaire général de l'ONU souligne l'importance du développement dans la prévention des conflits • 法语表达《有胆量》的起源?Quelle est l'origine de l'expression «avoir du toupet» ? • 红色真的可以激怒公牛吗? Le rouge excite-t-il vraiment les taureaux ? • 法国总统奥朗德要求在法国大选期间采取“具体措施”防网络攻击Le président français demande des "mesures spécifiques" contre les cyberattaques pendant la campagne présidentielle • 联合国秘书长任命法国外交官负责维和事务Le Secrétaire général de l'ONU nomme un diplomate français à la tête des opérations de maintien de la paix • 为什么救护车上会有蓝色生命之星标志? Pourquoi y a-t-il une étoile bleue sur les ambulances ? • 埃菲尔铁塔:防弹墙引发网友关注 Tour Eiffel: le mur pare-balles inquiète les internautes • 欧盟委员会主席容克担忧脱欧谈判可能分裂欧盟Juncker s'inquiète d'un risque de division dans l'UE face au Brexit