▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国通过“禁打屁股”法规 禁止一切对孩子的肢体暴力

|  LCF 发布于 2017-01-03  | 新闻来源:中新网

据外媒报道,法国近日通过一项法案,禁止对孩子一切形式的肢体暴力,包括家长行使亲权时,也不能打小孩,法国人称为“禁打屁股”法规。

据中新网报道,这项法规包裹在“平等及公民权”法案修正案中,明文禁止一切对孩子的残酷、羞辱式对待,包括一切形式的肢体暴力。

据悉,这项法规会在市府公证结婚仪式中宣读,还会写在户口簿上,提醒为人父母不要体罚孩子。

法规实施后,无论是打小孩手心、打屁股、甩巴掌、拉耳朵、不给吃饭、用力拉扯、强迫处于不适的姿势等,都在禁止之列。

根据历来媒体调查,认为家长有权在管教孩子时打屁股的法国人都达7到8成,但国民议会仍表决通过这项法规。

虽然这项法规没有实质罚则,实务上也很难探究家长是否体罚小孩,但法规具有象征意义,主要是让家长了解,体罚对教育孩子并无帮助,还会有反效果。

据了解,在法国之前,瑞典早于1979年禁止体罚孩子。教育暴力观察站学者拉芝米(Gilles Lazimi)表示,瑞典禁止体罚孩子后,受虐儿童死亡率降低、犯罪率降低、自杀企图减少、对某种东西成瘾的孩子也减少了,而且当孩子受暴率降低,妇女受暴率也跟着降低。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。
回复
    登录 后进行评论,如果您还没有法语角账号,赶快 加入我们 哦!

    精品阅读

    • 法语表达«突然感到乏力»的由来? D’où vient l’expression «coup de pompe» ? • 法国总统大选:马克龙和勒庞在第一轮投票中名列前两位 France/présidentielle : Macron et le Pen en tête du premier tour • 法国总统大选:投票站开放 France/Présidentielle : ouverture des bureaux de vote • 为什么是巧克力对狗不好?Pourquoi le chocolat est-il mauvais pour les chiens ? • «瞎折腾»的由来?Pourquoi dit-on «pédaler dans la choucroute» ? • 民调:马克龙勒庞仍领先,梅朗雄和菲永落后MACRON ET LE PEN TOUJOURS EN TÊTE DANS UN NOUVEAU SONDAGE, MÉLENCHON ET FILLON DISTANCÉS • 英国首相特雷莎•梅宣布将提前举行大选Grande-Bretagne : Theresa May annonce des législatives anticipées • 婴儿小推车的由来? Quelle est l'origine du landau ? • 复活节巧克力小动物的由来? Quelle est l'origine de la friture en chocolat de Pâques ? • 常吃新鲜水果可降低糖尿病风险 Les fruits frais réduisent le risque de diabète • 关于酒精的作用的插图,梦想VS现实,你看到你喝醉的时候了吗?Des illustrations rêve VS réalité sur les effets de l’alcool, tu t’es vu quand t’as bu ? • 为什么保存红酒时要横向放置? Pourquoi conserve-t-on les bouteilles de vin à l'horizontale ? • 世界卫生组织:20年当中全球儿童癌症发病率增长 13% Les cancers chez les enfants ont augmenté de 13% dans le monde en vingt ans (OMS) • 2017巴黎马拉松:肯尼亚夫妇双双摘金 MARATHON DE PARIS 2017 : UN COUPLE KENYAN EN OR • 2017普利策奖的获奖者揭晓 Les lauréats du prix Pulizter 2017 annoncés