▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Week-end de Noël : 91 000 policiers, gendarmes et militaires mobilisés

|  LCF 发布于 2016-12-25  | 新闻来源:M6info

Le ministre de l’Intérieur Bruno Le Roux a annoncé que 91 000 policiers, gendarmes et militaires vont être mobilisés pour assurer la sécurité des Français pendant ce week-end de fêtes. 

“Pour les fêtes de fin d’année et notamment le week-end qui s’annonce, c’est plus de 91 000 forces de sécurité pour ce qui dépend de l’Etat qui vont être déployées: policiers nationaux, gendarmerie nationale et militaires du dispositif Sentinelle”, a déclaré le ministre.

“La menace est forte, notre réponse n’a jamais été aussi forte” a-t-il déclaré le ministre au cours d’un déplacement en gare de Lyon, à Paris, où il a rencontré les intervenant participant à la sécurité des lieux. “J’ai souhaité venir ce matin à la gare de Lyon parce qu’il s’agit d’une gare qui va connaître une affluence très forte, aujourd’hui et demain. Aujourd’hui, c’est plus de 126 TGV qui vont partir de cette gare, c’est 66 000 personnes qui vont passer dans la gare, demain ce sera 75.000 personnes”, a rappelé Bruno Le Roux.

Quelques jours après l’attentat de Berlin, le ministre de l’Intérieur a assuré que “la question n’a pas été de renforcer le dispositif mais tous les jours d’évaluer les risques sur le territoire et d’affecter les moyens en fonction de ces risques […]. Au jour le jour, je n’ai pas à renforcer, j’ai à veiller à la bonne utilisation des moyens qui ont été dimensionnés de façon plus large et plus forte que l’année dernière encore”.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?