▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

禽流感疫情重现!法国鹅肝难登上异国餐桌

|  LCF 发布于 2016-12-05  | 新闻来源:新华网

就在法国鹅肝出口商期盼3日法国重获禽流感“无疫区”认证后,他们便可赶上圣诞和新年档期重启生意时,12月1日法国西南部鹅肝产地塔恩省出现H5N8型禽流感疫情。法国农业部2日说,法国无望获得“无疫区”认证,法国产鹅肝依旧可在欧洲销售,但短期内无法出口至欧洲以外地区。

11月以来,奥地利、克罗地亚、丹麦、德国等欧洲多地陆续报告H5N8型禽流感病毒造成野生鸟类和家禽死亡的事件。法国农业部上月28日说,法国北部加来海峡省20只野鸭被确认感染H5N8型禽流感病毒,不过它们是用于协助捕猎水鸟的“诱饵”,并不属于会被销往市场的养殖类家禽。

然而到了12月1日,塔恩省一家养鸭场内确认出现H5N8型禽流感疫情。疫情随这批病鸭的运输路径蔓延,法国西南部加尔省、上比利牛斯省、洛特-加龙省的5家养殖场先后出现或疑似出现禽流感疫情。

法国农业部2日说,该国已有4500只鸭死于H5N8型禽流感,另有7000只鸭被扑杀。在塔恩省这家养鸭场周围3公里区域和10公里区域分别设立了隔离区和监控区。目前在上述养殖场内,具体采样检测工作仍在进行当中。

法新社报道,2015年12月,法国西南部至少69家养殖场暴发H5N1型禽流感疫情,法国因此被禁止向他国出口禽类肉蛋产品。法国鹅肝的重要出口市场日本即于去年12月出台规定,禁止从法国进口鹅肝。

法国鹅肝生产商估计,受当时出口禁令影响,今年鹅肝产量减少了25%,价格则上涨了10%。

时隔一年,就在即将重获世界动物卫生组织的禽流感“无疫区”认证前夕,法国却再次中招。出口商要再等待至少3个月时间,如果在这期间再无新疫情出现,他们方可重新开始向海外市场出口鹅肝。不过到那时,岁末高档餐厅鹅肝需求大增的消费旺季早已过去。

目前来看,H5N8型禽流感病毒不会危及人类。自2014年首次发现H5N8型禽流感病毒以来,尚未发现人感染这种病毒的病例。而2003年首次发现H5N1型禽流感病毒以来,已有865人感染该病毒,其中452人死亡。

鹅肝其实法语原文为“肥肝”,通过填喂鸭和鹅大量食物,取其“脂肪肝”烹制而成。在一些国家,这种填喂动物的方式因涉嫌虐待动物而遭禁止。鹅肝这种食物常常引发动物保护人士与拥护美食传统人士之间的论战。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?