▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国驻希腊使馆疑遇手榴弹袭击 执勤警卫受伤

|  LCF 发布于 2016-11-13  | 新闻来源:新华社

希腊警方说,位于首都雅典市中心的法国驻希腊大使馆10日遭遇爆炸袭击,导致一名执勤警卫受轻伤。


法国大使馆所在地是雅典安保最严密的地区之一,对面便是希腊议会大楼。警方说,监控录像画面显示,两名骑摩托车的嫌疑人向使馆投掷疑似手榴弹的爆炸物,使馆建筑没有受损,但一名在门口岗亭执勤的警卫受了轻伤。


警方随后封锁事发区域,派出反恐专家前往现场收集证据。按警方说法,袭击发生后不久,他们在雅典市中心一处社区发现了一辆符合涉案车辆特征的摩托车,眼下正在做进一步确认。目前,还没有任何组织或个人宣称制造这起袭击。


希腊政府发言人季米特里斯•察纳科普洛斯当天发表声明,谴责袭击是“恐怖主义行为”。“这样的恐怖行径完全不会影响希腊与法国之间的友谊和团结,”他说,“希腊警方将履行职责,揪出袭击者,确保所有公民的安全。”


无独有偶。同一天,同样邻近希腊议会大楼的希腊财政部因“诈弹”威胁,一度组织人员紧急疏散。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?