▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

Tuerie de Bruxelles : mort de la quatrième victime

|  LCF 发布于 2014-06-07  | 新闻来源:Metronews

TERRORISME - L'employé qui avait été gravement blessé le 24 mai lors de la fusillade au Musée juif de Bruxelles est mort, a annoncé ce vendredi le parquet. Sa mort porte à 4 le nombre de victimes de l'attentat.


Le jeune employé de 25 ans se trouvait à la réception du musée ce jour-là. Il avait été embauché en 2013 par le musée, lieu de mémoire des cultures juives, où il était chargé de la communication. Il est décédé à l'hôpital où il était en état de mort cérébral.Une bénévole française et un couple de touristes israélien avaient été tués sur le coup par le tueur solitaire.

"Barbarie sans nom"

La ministre de l'Intérieur belge, Joëlle Milquet, a "appris avec tristesse que la quatrième victime de la fusillade du Musée Juif de Bruxelles a succombé à ses blessures". "Ses pensées émues vont à la famille, aux amis et aux proches de ce jeune homme dont l'avenir a été brisé, comme pour les trois autres personnes, par cet acte terroriste d'une barbarie sans nom", indique un communiqué officiel.

Vendredi dernier, la police française avait mis la main à Marseille sur Mehdi Nemmouche, 29 ans, auteur présumé de la fusillade. L'homme avait été retrouvé en possession d'une kalachnikov et d'autres matériels du même type que ceux utilisés pour perpétrer le crime de Bruxelles.

La France et la Belgique enquêtent désormais pour savoir s notamment pour en savoir davantage sur le parcours du suspect  et notamment déterminer s'il est bien le "loup solitaire" décrit jusqu'ici par les autorités.
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?