▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国大选“首辩”萨科齐遭“围攻”

|  LCF 发布于 2016-10-15  | 新闻来源:搜狐新闻


法国右翼政党共和党13日迎来总统竞选人首场电视辩论,7名竞选人现场交锋。一项民意调查显示,前总理阿兰•朱佩获得的支持率超过其他竞选人,成为首场辩论赢家。


朱佩打“幸福牌”民调领先


朱佩的竞选纲领主打“幸福身份”,在此前民调中一路领先,在持续2个小时的“首辩”中,他再次强调“幸福身份”就是要给选民希望。根据法国民意调查机构Elabe对885名选民进行网上调查的结果,32%的选民认为朱佩的话最具说服力。


朱佩现年71岁,曾在前社会党籍总统弗朗索瓦•密特朗的左右共治政府中担任总理,在党内预选中民意支持率最高,对移民问题持温和立场,寻求让失业率常年徘徊在10%左右的法国实现“全民就业”,走出经济“滞涨”。“我愿带领你们走上一条希望之路,”朱佩在总结性陈述时说,“我相信通过正确的改革,法国将重新变成拥有美好生活的国度。”


在辩论中,7名竞选人在经济政策主张上高度雷同,都表示要减少公共部门开支,放松甚至取消每周35小时工作制。但在安全和移民问题上,竞选人之间分歧明显,对于是否要逮捕情报机构监控名单上的全部可疑分子,观点针锋相对。


萨科齐遭“围攻”忙辩解


萨科齐2007年至2012年担任总统,他在任期间的几位内阁成员和党内盟友也加入此次竞选。这些人在辩论中“集体围攻”萨科齐,质问他如何让人们相信他会比上次做得更好,并直指他身陷多起涉嫌腐败、欺诈和竞选资金滥用的司法调查,而萨科齐只有招架之功,忙于辩解。


“10年前,我和几百万法国人一样,希望萨科齐给我们国家带来变革,”52岁的前人民运动联盟主席让-弗朗索瓦•科佩说,“但不幸的是,这些变革从未实现。”科佩还说,如果他自己遭到正式调查,他不会参加这次竞选。萨科齐回应道,当时政府政策受到全球金融危机严重影响,如果这次当选,他将会“坚强而富有活力地”领导法国。对于司法调查,萨科齐坚称自己清白,并反驳称指控“不会使指控者脸上有光”。


路透社报道称,萨科齐在辩论中有时显得很紧张,朱佩则一脸淡定。几项民调显示,朱佩的民意支持率领先萨科齐8到14个百分点,其余5人落后较多。
本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?