▼ 亲,升级 法语角VIP 后查看精彩内容哦 O(∩_∩)O~

法国校长“约谈”高一男学生 却遭暴力“打脸”

|  LCF 发布于 2016-10-14  | 新闻来源:欧洲时报

巴黎近郊圣德尼市(SAINT-DENIS,塞纳-圣德尼省)一所职业高中的校长和他的女助理,1013日在校内被一名学生殴打脸部,肇事学生逃走了。


据警方消息,打人的男学生15岁,“他当时被校长和校长助理约谈,他在谈话期间粗暴殴打两人的脸部”。


克雷代伊(CRETEIL)学区教育局指出:圣德尼市ENNA综合应用职业高中的这两名负责人随后被送入医院接受检查,两人的性命无虞。肇事学生在这所高中就读高一。


国民教育部长、高等教育部长及研究部长瓦洛-贝尔卡塞姆女士与克雷代伊学区教育局长贝阿特丽丝·吉尔女士,发布公告“强烈谴责这个不能容忍的暴力行为,并表示完全支持校长和校长助理”。

本内容为法语角编辑整理,转载请注明出处为法语角。

精品阅读

• 为什么大家说等了“一百零七年”?Pourquoi dit-on attendre «cent sept ans» ? • 为何飞机和船上备有舷窗? Pourquoi les avions et les bateaux sont-ils équipés de hublots ? • 俄罗斯武装力量为击退任何威胁做好了准备 Les forces armées russes sont prêtes à lutter contre toutes les menaces • 韩国大选出口民调:文在寅得票率大幅领先Présidentielle sud-coréenne : Moon Jae-in largement en tête du scrutin (sondages sortie des urnes) • 韩国选民开始投票选举新一任总统 Les Sud-Coréens commencent à voter pour élire leur nouveau président • 联合国秘书长祝贺马克龙当选法国总统 Le chef de l'ONU félicite Emmanuel Macron pour sa victoire à l'élection présidentielle française • 埃马纽埃尔•马克龙在2017年法国总统选举第二轮投票中获得65.68%的选票 Emmanuel Macron a remporté 65,68% des voix au second tour • 法国尼斯海岸发现一枚炸弹 Bombe de guerre trouvée près de Nice • 民调:四分之一选民将在法国总统选举第二轮投票时弃权un Français sur quatre n'a pas l'intention de se rendre aux urnes pour le second tour, selon un sondage • 法国总统大选:奥巴马录制视频支持马克龙 Présidentielle: Obama annonce son soutien à Macron dans une vidéo • 2017年B20峰会在德国柏林开幕 Le sommet 2017 du B20 s'ouvre à Berlin • 法国:5人被捕涉嫌计划采取暴力行动 France : 5 personnes arrêtées pour un projet d'attentat imminent • 为什么番茄是水果,不是蔬菜呢? Pourquoi la tomate est-elle un fruit et pas un légume ? • 我们是两个鼻孔同时呼吸吗? Respire-t-on des deux narines en même temps ? • 第一个警察是在哪个国家出现? Quel a été le premier pays à se doter d’une police ?